Esempi di traduzione.
In utero and post partum exposure from Gd 0-ppd 56
Внутриутробное и послеродовое воздействие начиная с гестационного дня 0 и кончая послеродовым днем 56
The evaluation did not specifically address effects of in utero exposure to radiation because such information is contained in other comprehensive reports.
Оценка конкретно не затрагивает последствия внутриутробного облучения, поскольку такие сведения содержатся в других всеобъемлющих докладах.
Exposure in utero occurs via transfer of PBBs to offspring by placental transfer and infants are also exposed via milk.
Внутриутробное воздействие происходит за счет передачи ПБД плоду через плаценту, а воздействие на грудных детей - также через молоко.
Non-cancer effects such as congenital malformations, in utero and cardiovascular effects should also be analysed when determining exposure limits.
При определении предельно допустимых доз облучения необходимо также провести анализ неканцерогенных эффектов, таких как врожденные пороки развития, внутриутробные эффекты и последствия для сердечно-сосудистой системы.
Sex-selective abortion is the ultimate act of discrimination against girls, by which a baby girl is identified in utero and her life ended simply because she is a baby girl.
Совершение селективного аборта является крайним проявлением дискриминации в отношении девочек, когда после определения пола внутриутробного плода нерожденную девочку убивают только потому, что она девочка.
In several countries where noma has been documented, malnutrition is said to commence in utero as a consequence of the poor nutrition of the mother, which then results in intrauterine growth retardation and a baby with a low birthweight.
В нескольких странах, в которых были документально зафиксированы случаи заболевания номой, полагают, что недоедание начинается еще в утробе как следствие недостаточности питания матери, что приводит затем к отставанию во внутриутробном развитии и рождению ребенка с пониженным весом.
In an exposure assessment, the extent, duration, frequency and magnitude of exposures to a pollutant (or multiple pollutants) are estimated via various routes (ingestion, inhalation, dermal or transplacental/in utero exposure) for individuals or populations.
c) При оценке воздействия измеряются степень, продолжительность, частота и величина воздействия загрязнителя (или нескольких загрязнителей) при их введении различными способами (прием внутрь, вдыхание, попадание на кожу, трансплацентарное/внутриутробное воздействие) на отдельных лиц или группы населения.
Collection of additional toxicological data on endpoints of particular relevance to children, i.e., in utero or post-natal development and growth, and data that would help identify or quantify the extent to which children are exposed to chemicals of concern
Сбор дополнительных токсикологических данных о путях воздействия, наиболее существенных для детей (т. е. на внутриутробной или послеродовой стадиях развития и роста), а также данных, облегчающих выявление или количественную оценку воздействия соответствующих химических веществ на детей.
There's no other options ? There is an in-utero procedure.
Существует внутриутробная операция.
She's researching minimally invasive in-utero teratomas.
Она изучает способы внутриутробного удаления тератом.
In utero surgery for spina bifida, 23 weeks.
внутриутробная операция расщелины позвоночника, 23 неделя
In utero surgery can rupture the mother's uterus, right?
Внутриутробная операция может повлечь перфорацию матки, так?
They're both in Shahir's in-utero spina bifida surgery.
Они на операции Шахира по внутриутробному восстановлению позвоночника.
They're too big to get in there when we do these in-utero.
Они слишком большие, чтобы применять внутриутробно.
Dr. Montgomery, your in utero surgeries Have been well-publicized.
Доктор Монтгомери, у Ваших внутриутробных операций самые лучшие отзывы...
I have a twin sister whose assaults began in utero.
У меня есть сестра-близнец, нападки которой начались еще в период внутриутробного развития.
I was scheduled to perform a laparoscopic in-utero repair today with Dr. Solomon.
Я планировала сегодня провести лапароскопию по внутриутробному восстановлению с доктором Соломон.
Ah, you should have seen the surgery that Dr. Herman performed on this baby in utero.
Ты должна увидеть эту операцию. Д-р Херман оперировала внутриутробно.
Risk estimates vary with age, with younger people generally being more sensitive; studies of in utero radiation exposures show that the foetus is particularly sensitive, with elevated risk being detected at doses of 10 mGy and above.
Оценки риска меняются в зависимости от возраста, причем молодежь в большей степени подвержена этим рискам; исследования воздействия радиации во время внутриутробного развития показывают, что эмбрион особенно чувствителен в этом плане, причем повышенный риск отмечается при дозах 10 мГр и выше.
Well, his mother, Dr. Higgins, claimed to have attempted to modify his genetics in utero.
Ну, его мать, Доктор Хиггинс, утверждала, что пыталась изменить его генетику, в период внутриутробного развития.
You said that if you had blood samples, you could figure out if they messed with Tyler in utero.
Ты говорил, что если бы у тебя были образцы крови, то смог бы выяснить, вмешивались ли они во внутриутробное развитие Тайлера.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test