Traduzione per "to piano" a russo
Esempi di traduzione.
A piano, which was not on that list, had been purchased new for 20,000 Czech koruna.
Кроме того, автор сообщения приобрела новое пианино стоимостью 20 000 чешских крон.
It was later determined that the Embassy of the Democratic People's Republic of Korea in Vienna had purchased the pianos with a view to exporting them to Pyongyang, Democratic People's Republic of Korea.
Позднее было установлено, что посольство КНДР в Вене приобрело эти пианино для их экспорта в Пхеньян, КНДР18.
She lives as she pleases, listens to the radio, watches television, reads, writes, exercises, sings and plays the piano and guitar.
Она живет, как ей хочется, слушает радио, смотрит телевидение, читает, пишет, занимается физкультурой, поет и играет на пианино и гитаре.
Other equipment includes a film projector, video recorder and television, record player, piano, typewriters, photocopier, tape recorder, sewing machines, sports equipment and a variety of tools for technical training.
Помимо этого, школьное оборудование включает кинопроектор, видеомагнитофон и телевизор, проигрыватель для пластинок, пианино, пишущие машинки, фотокопировальную машину, магнитофон, швейные машинки, спортивные принадлежности и разнообразные инструменты для технической подготовки.
The crew was interrogated over a period of three days and nights before being ordered either to turn back and abandon its journey to Iraq, or throw into the sea some electrical equipment (a refrigerator, a television, a video and a piano), which was the property of the ship's crew.
Команду допрашивали в течение трех суток, после чего ей было предложено либо вернуться, не заходя в Ирак, либо выбросить за борт некоторые электроприборы (холодильник, телевизор, видеомагнитофон и пианино), которые принадлежали членам команды судна.
68. During its recent visit to Vienna, the Panel of Experts was informed by Austrian authorities that the Austrian customs authorities had seized in December 2007 three Steinway concert pianos (with a total value of 162,500 euros) at Vienna International Airport.
68. В ходе недавнего пребывания Группы экспертов в Вене австрийские власти сообщили ей о том, что австрийские таможенные органы конфисковали в декабре 2007 года в Венском международному аэропорту три концертных пианино марки <<Стейнвей>> (общей стоимостью 162 500 евро).
109. It was necessary to purchase items that are essential to institutions teaching the arts (violins, pianos, double basses, flutes, toe-shoes, ballet slippers, tights, ballet costumes and leotards) in third countries, resulting in an extra cost of $2.5 million.
109. На 2 500 000 долл. США больше пришлось заплатить за приобретение необходимых предметов для учебных заведений в сфере искусства и культуры (скрипки, пианино, контрабасы, флейты, высокие пуанты, обычные пуанты, балетные трико, балетные футболки и колготки), поскольку закупки делались в третьих странах.
69. The Government of Japan also informed the Panel of Experts that on three occasions, in October and December 2008, two Japanese trading companies had exported luxury goods, i.e., 34 pianos, 4 Mercedes-Benz automobiles and cosmetics, to the Democratic People's Republic of Korea through a third country.
69. Правительство Японии также информировало группу экспертов о том, что в октябре и декабре 2008 года две японские торговые компании трижды экспортировали в КНДР через третью страну предметы роскоши, включая 34 пианино, 4 автомобиля <<Мерседес-Бенц>> и косметические товары.
Although he subsequently received permission to send two containers of pianos, by way of a donation to the National Center of Art Schools (CNEArt), he was prohibited from sending computers and computer accessories, including a printer, as part of a blood-count unit donated to Juan Manual Márquez Paediatric Hospital;
Хотя впоследствии ему было дано разрешение на отправку двух контейнеров с пианино в качестве дара Национальному центру художественных учебных заведений (СНИАРТ), было запрещено направить компьютеры и принадлежности к ним, в том числе принтер, которые отправлялись вместе с оборудованием для переливания крови, подаренным детской больнице <<Хуан Мануэль Маркес>>.
A piano was on its side, its keys strewn across the floor.
пианино рухнуло набок, рассыпав клавиши по всему полу;
Harry followed, gazing around, half-scared of what he might see hidden behind the wreck of the piano or the overturned sofa, but there was no sign of a body.
Гарри шел за ним, озираясь по сторонам, немного страшась того, что могло обнаружиться за разломанным пианино или перевернутым диваном, но мертвого тела нигде не было видно.
There was a final plunk from the piano, and silence. “Yes, dragon,” repeated the wizard conversationally. “My last bottle, and prices are sky-high at the moment.
Пианино со стуком встало на место, и наступила тишина. — Да, драконья, — повторил волшебник тоном легкой светской беседы. — Последний флакончик, а цены в последнее время взлетели до небес.
There was a little old piano, too, that had tin pans in it, I reckon, and nothing was ever so lovely as to hear the young ladies sing «The Last Link is Broken» and play «The Battle of Prague» on it.
Там стояло еще старенькое пианино, набитое, по-моему, жестяными сковородками, и для меня первое удовольствие было слушать, как дочки поют «Расстались мы» или играют на нем «Битву под Прагой».
It’s quite easy once you know how, one simple Freezing Charm on these absurd burglar alarms they use instead of Sneakoscopes and make sure the neighbors don’t spot you bringing in the piano.”
Одно простенькое Блокирующее заклинаньице на эту нелепую сигнализацию от воров, которой маглы пользуются вместо вредноскопов, да позаботиться, чтобы соседи не заметили, когда будешь перевозить пианино.
7. ASSOCIATED BOARD OF T HE ROYAL SCHOOL OF MUSIC IN PIANO FORTE GRADES 1,2,3,4 AND 5
7. Объединенный совет Королевской школы музыки (фортепиано), 1-й -
(c) Three second-hand pianos (valued at Yen600,000) in February 2009 (they were first shipped to Busan and then to Dalian);
c) три подержанных фортепиано (стоимостью 600 000 йен) в феврале 2009 года (они были сначала доставлены в Пусан, а затем в Далянь);
(e) Twenty-two second-hand pianos (valued at Yen2,101,207) to the Democratic People's Republic of Korea in November 2008.
e) 22 подержанных фортепиано (стоимостью 2 101 207 йен), поставленных в Корейскую Народно-Демократическую Республику в ноябре 2008 года.
696. Students took courses in musical theory and history, and practical courses in piano, accordion, organ, guitar, flute, xylophone and trumpet, as well as in traditional African musical instruments.
696. Учащиеся проходили в этом центре теоретические курсы сольфеджио и истории музыки, практические занятия по игре на фортепиано, аккордеоне, органе, гитаре, флейте, ксилофоне, трубе, а также на традиционных африканских музыкальных инструментах.
Just another announcement: Ambassador March of Spain has also requested me to inform all delegations that on 26 February this year, at 6.30 p.m., a piano concert will take place here at the Palais to mark the start of the Spanish presidency of the CD.
И просто еще одно объявление: посол Испании Марч также попросил меня информировать все делегации, что 26 февраля с.г., в 18 час. 30 мин., здесь, во Дворце, состоится фортепианный концерт по случаю начала испанского председательства на КР.
333. The Centre's achievements in the field of training include sending delegations abroad, developing the talents of young people and children in the domain of the arts of ballet, piano and choral singing, and evaluating opera companies in accordance with international standards.
333. К достижениям Центра в области подготовки кадров относятся отправка делегаций за рубеж, развитие талантливой молодежи и детей в области балетного искусства, фортепианной музыки и хорового пения, а также проведение оценки оперных коллективов в соответствии с международными стандартами.
(a) Thirty-four second-hand pianos (valued at Yen2,681,515) in October 2008 and four second-hand Mercedes Benz cars (valued at Yen4,071,965) in December 2008, at the request of Korea Rungrado General Trading Corporation;
a) 34 подержанных фортепиано (стоимостью 2 681 515 йен) в октябре 2008 года и четыре подержанных автомобиля <<Мерседес-Бенц>> (стоимостью 4 071 965 йен), поставленных в декабре 2008 года по запросу <<Кориа Рунградо дженерал трейдинг корпорейшн>>
42. Fellowships were awarded to Ms. V. Panomariovaite, Ms. V. Pabarskaite and Ms. L. Zadeikaite, within the framework of the 1998-1999 UNESCO Fellowship Bank Programme for, respectively: a six-month course of study in music (piano) at the Conservatory of Music in Paris; a two-week course of study in culture at UNESCO headquarters in Paris; and a two-week course of study in education also at UNESCO headquarters.
42. Стипендии были предоставлены гже В. Паномарёвайте, гже В. Пабарскайте и гже Л. Задейкайте в рамках Программы Банка стипендий ЮНЕСКО на 1998 - 1999 годы для, соответственно, прохождения шестимесячного курса обучения музыке (фортепиано) в консерватории в Париже; двухнедельного курса обучения по вопросам культуры в штаб-квартире ЮНЕСКО в Париже и двухнедельного курса обучения по вопросам образования также в штаб-квартире ЮНЕСКО.
It struck me to ask the daughter of the house to play something on the piano;
Мне вздумалось попросить Марью Семеновну, дочку его, барышню, что-нибудь на фортепиано сыграть.
These two guys were real musicians: Ralph played piano, and Torn played the cello.
Музыкантами эти ребята были настоящими: Ральф играл на фортепиано, Том на виолончели.
Goodness, it's a piano...how they all push! I'm also very afraid of this girl . “What girl, mama?”
Ведь это фортепиано пронесли, право… как толкаются… Этой девицы я тоже очень боюсь… — Какой девицы, маменька?
That's the room where we all assemble and busy ourselves as we like best," she explained. "Alexandra, my eldest, here, plays the piano, or reads or sews;
У нас такая общая комната есть, – обратилась она к князю, уводя его, – попросту, моя маленькая гостиная, где мы, когда одни сидим, собираемся, и каждая своим делом занимается: Александра, вот эта, моя старшая дочь, на фортепиано играет, или читает, или шьет;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test