Traduzione per "the good things" a russo
Esempi di traduzione.
The fact that it is not using diplomatic language is no doubt a good thing, perhaps long overdue.
Тот факт, что он не использует дипломатических околичностей это, бесспорно, хорошая вещь, что, пожалуй, уже давно назрело.
In that connection, a comment by Montesquieu comes to mind and I quote, "When a good thing has disadvantages, it is better to do away with the disadvantages than with the thing itself."
В этой связи на ум приходит следующее замечание Монтескье: <<Если какая-то хорошая вещь имеет недостатки, то лучше избавиться от недостатков, чем от самой вещи>>.
Even if, strictly speaking, this is not the work of the Conference, the delegations have made this contribution out of a sincere desire to advance the work of the Conference and the negotiations on an FMCT, and this in itself is a good thing.
И даже если формально она не входит в состав работы Конференции, эти делегации искренне стремятся продвигать работу Конференции по разоружению наряду с переговорами по ДЗПРМ, и это уже само по себе есть хорошая вещь.
Why are all the good things so tasty?
Почему все хорошие вещи такие вкусные?
- Oh. - That's how the good things come, too.
Точно так же приходят и хорошие вещи
The good things don't always soften the bad things.
Хорошие вещи не всегда облегчают плохие вещи
He lavished the good things of his life upon his guests.
Он щедро раздавал хорошие вещи своим гостям.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test