Traduzione per "the foreign" a russo
Esempi di traduzione.
Investment from foreign sources falls under foreign assistance and foreign investment.
Инвестиции из иностранных источников подразделяются на иностранную помощь и иностранные инвестиции.
State and foreign courts or foreign representatives
государства и иностранными судами или иностранными представителями
Recognition of a foreign proceeding and of a foreign representative
Признание иностранного производства и иностранного представителя
The Foreign Legion, sir.
Иностранный легион, сэр.
- The foreign guy tripped.
- Иностранный парень споткнулся.
WORDS in THE foreign...
СЛОВА НА ИНОСТРАННОМ...
(MAN) The Foreign Office.
Министерство иностранных дел.
The foreign dealers were killed...
Убили иностранных диллеров...
It's the Foreign Office.
Это министерство иностранных дел!
The foreign minister's here.
Министр иностранных дел здесь.
- And the foreign minister?
- А министр иностранных дел?
Call the Foreign Secretary.
Позвоните министру иностранных дел.
It has entirely prevented the importation of foreign woollens, and it has very much diminished that of foreign silks and velvets.
Она совершенно прекратила ввоз иностранной шерсти и очень сильно уменьшила ввоз иностранного шелка и бархата.
The foreign goods for home consumption may sometimes be purchased, not with the produce of domestic industry, but with some other foreign goods.
Иностранные товары для внутреннего потребления могут иногда приобретаться в обмен не на продукты отечественной промышленности, а на какие-либо другие иностранные же товары.
The exportation of foreign coin and of bullion was made free.
вывоз же иностранной монеты и слитков был объявлен свободным.
The foreign trade of consumption is employed in purchasing foreign goods for home consumption.
Внешняя торговля предметами потребления занимается покупкой иностранных товаров для внутреннего потребления.
There would be no occasion to prohibit the importation of foreign silks and velvets.
Тогда не было бы причины запрещать ввоз иностранного шелка и бархата;
But, on the contrary, till 1763, the same drawbacks were paid upon the exportation of the greater part of foreign goods to our colonies as to any independent foreign country.
при вывозе большей части иностранных товаров в наши колонии производился такой же возврат пошлин, как и при вывозе их в любое независимое иностранное государство. Впрочем, в 1763 г.
Foreign materials are, upon this account, sometimes allowed to be imported duty free;
Ввиду этого иностранное сырье иногда допускается к беспошлинному ввозу;
And to keep foreign wizards from finding it, they’ll have made it Unplottable—” “Come again?”
А чтобы его не обнаружили иностранные волшебники, его делают ненаносимым. — Так, пожалуйста, еще раз.
No independent foreign country, it was easy to foresee, would receive them if they came to it loaded with the heavy duties to which almost all foreign goods are subjected on their importation into Great Britain.
Ни одно независимое иностранное государство, как это легко было предвидеть, не стало бы приобретать эти товары, если бы они прибывали обремененные высокими пошлинами, какими облагаются при ввозе в Великобританию почти все иностранные товары.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test