Traduzione per "that reduce" a russo
Esempi di traduzione.
Costs will be reduced.
Издержки будут уменьшены.
Maintenance supplies Reduced requirements.
Потребности уменьшены.
Reduced transaction costs
Уменьшившиеся операционные затраты
Laverdy, it was reduced to the twenty-fifth penny, or to four per cent.
Ляверди, уменьшен до одной двадцать пятой, т. е. до четырех на сто.
But the rents of every class of houses for which the competition was diminished would necessarily be more or less reduced.
Но рента с домов всех категорий, спрос на которые уменьшился, обязательно более или менее понизится.
Even in the islands where they have settlements they have very much reduced, it is said, the number of those trees.
Даже на островах, где они имеют свои поселения, они очень сильно уменьшили количество этих деревьев.
Both their annuity and trading stocks had, by this time, been reduced more than two millions each by several different payments from government;
Как ссудный, так и торговый капитал компании был к этому времени уменьшен больше чем на 2 млн. каждый последовательными платежами правительства;
A green light glowed on the instrument's face. Tinny screeching came from its speaker. She reduced the volume, hunted across the bands.
Загорелся зеленый огонек, из динамика раздался жестяной скрежет помех. Джессика уменьшила громкость, принялась шарить по частотам.
The discovery of the abundant mines of America reduced, in the sixteenth century, the value of gold and silver in Europe to about a third of what it had been before.
В XVI столетии открытие богатых рудников в Америке уменьшило в Европе стоимость золота и серебра приблизительно на целую треть.
This prohibition has in some cases entirely prevented, and in others has very much diminished the importation of those commodities by reducing the importers to the necessity of smuggling.
Это запрещение в одних случаях совсем прекратило, а в других значительно уменьшило ввоз последних, вынудив импортеров прибегать к контрабанде.
“You just need to practice,” said Hermione, who had approached them noiselessly from behind and had stood watching anxiously as Harry tried to enlarge and reduce the spider.
— Просто надо поупражняться, — сказала Гермиона. Она неслышно подошла сзади и наблюдала за попытками Гарри увеличить, а потом уменьшить паука.
The Roman as, in the latter ages of the Republic, was reduced to the twenty-fourth part of its original value, and, instead of weighing a pound, came to weigh only half an ounce.
Римский асс в последние времена республики был уменьшен до 11/24 своей первоначальной стоимости и стал весить только пол-унции вместо фунта.
Imagine what would happen if something should reduce spice production." "Whoever had stockpiled melange could make a killing," Paul said.
Представь, что случится, если по какой-то причине добыча Пряности уменьшится? – В такой ситуации тот, кому удалось создать запасы меланжи, получит сверхприбыль, – отозвался Пауль, – а все прочие останутся в дураках.
It should support decisions prioritizing strategies and initiatives that reduce vulnerability.
Она должна поддерживать решения, относительно приоритизации стратегий и инициатив, которые снижают уязвимость.
The use of defeat strategies that reduce the effectiveness of emission control equipment shall be prohibited.
5.1.2.4 Использование принципа блокирования, который снижает эффективность устройств ограничения выбросов, запрещается.
The results are unreliable services, delays and costs that reduce the competitiveness of our economies.
В результате приходится иметь дело с ненадежными услугами, задержками и расходами, которые снижают конкурентоспособность наших стран.
These regulations influence what, where and how production is done and require the adoption of methods that reduce pollution.
Такое регулирование распространяется на то, что делается, где делается и как делается, и требует использования методов, которые снижали бы уровень загрязнения.
This would foster the habit of open dialogue and encourage patterns of behaviour that reduce the risks to regional security.
Это будет способствовать поддержанию открытого диалога и распространению таких форм поведения, которые снижают угрозу для региональной безопасности.
Among the most effective prevention strategies are the relatively low-cost medications that reduce mother-to-child transmission.
Наиболее эффективные стратегии профилактики включают относительно недорогие медикаменты, которые снижают передачу заболевания от матери ребенку.
Main conclusion: "Relevance of time-use data and insufficient harmonisation that reduces the value of this expensive and complicated survey"
Главный вывод: "Релевантность данных о бюджетах времени и недостаточная согласованность, которая снижает полезность этого дорогостоящего и сложного обследования"
Text messaging: A new ten-key system that reduces one of the most beautiful languages to a primitive, limited and guttural vocabulary.
Текстовые сообщения, новая система с десятком клавиш которая снижает общение, на одном из самых красивых языков в мире к примитивизму, ограниченной и гортанный лексике.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test