Traduzione per "socio-professional category" a russo
Esempi di traduzione.
More specifically, inequalities of income were broken down by socio-professional category, training, age and location.
Неравенство в доходах уменьшается в зависимости от социально-профессиональной категории, подготовки, возраста и местоположения.
Such gender-based wage inequalities characterize all sectors of industry and all socio-professional categories.
Такое неравенство в оплате труда мужчин и женщин наблюдается во всех секторах деятельности и во всех социально-профессиональных категориях.
Table 19 Ratio of women's to men's earned incomes, by socio-professional category (SPC) and institutional sector, in %
Соотношение между доходами мужчин и женщин в зависимости от социально-профессиональной категории (CПК) и институционального сектора (%)
With respect to the classification in various socio-professional categories, i.e., the categorization of workers according to type of work, a clear difference emerges between men and women.
В отношении классификации трудящихся по различным социально-профессиональным категориям, то есть по виду выполняемой ими работы, следует отметить, что между мужчинами и женщинами имеются четкие различия.
All socio-professional categories in our country are represented on the Committee, which reflects the need to involve all of the diverse communities of our country in the battle against AIDS.
Все социально-профессиональные категории нашей страны представлены в Комитете, который отражает потребность вовлечь все различные общины страны в борьбу против СПИДа.
It involved a partitioning of the sample of each survey into cells, regrouping households with similar characteristics (same age, same composition and same socio-professional category).
Он заключался в разбивке выборки каждого обследования на ячейки, в каждой из которых были сгруппированы жилищные хозяйства с аналогичными характеристиками (одинаковый возраст, одинаковый состав и одинаковая социально-профессиональная категория).
This allows comparisons to be made between agricultural households and other socio-professional categories in terms of income per household, per household member and (by using equivalence scales) per consumer unit.
Она позволяет проводить сопоставления между фермерскими домохозяйствами и другими социально-профессиональными категориями в форме дохода на домохозяйство, на члена домохозяйства и (с использованием шкал приравнивания) на потребителя.
Among the 31 socio-professional categories listed, the most feminized have a workforce comprised 60 per cent of women, although they represent only 31 per cent of the total workforce.
Среди 31 социально-профессиональной категории, по которым проводилась перепись, в наиболее "феминизированных" секторах трудятся около 60 процентов экономически активных женщин, тогда как в общей численности наемной рабочей силы они составляют лишь 31 процент.
61. Mr. DIACONU proposed the deletion in the second sentence of the words "et paysannes" (and peasant), which referred to a socio-professional category and not an ethnic, racial or minority group or other category protected by the provisions of the Convention.
61. Г-н ДЬЯКОНУ предлагает удалить во втором предложении слова <<и крестьянки>>, которая обозначает социально-профессиональную категорию населения, а не этническую, расовую группу или меньшинство, либо любую другую группу, находящуюся под защитой Конвенции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test