Traduzione per "so easily" a russo
Esempi di traduzione.
Their overall predicament is not so easily addressed, however.
Однако помочь им не так легко.
Evidently, these responses are not so easily distinguishable and there are overlaps.
Разумеется, эти ответы не так легко разграничить, и местами они перекрываются.
The G—21 perhaps should not agree so easily.
Вероятно, Группа 21 не должна соглашаться так легко.
That cannot be forgotten so easily, unless some disaster should happen.
Их не так легко забыть, если только не разразиться новая катастрофа.
As in the case of the consumer, certain factors can be measured quite easily by indicators, others not so easily.
Как и в случае потребителя, некоторые факторы довольно легко поддаются оценке с помощью показателей, а вот другие так легко не измерить.
This is why the negotiations are usually very complex and why the consensus is not so easily reached.
Поэтому-то переговоры обычно носят очень сложный характер, и достичь консенсуса не так легко.
However, these sectors in developed countries do not intend to give up their markets so easily.
Однако в развитых странах эти сектора не собираются так легко отдавать свои рынки.
You break so easily.
Ты ломаешься так легко.
Why settle so easily?
Зачем так легко соглашаться?
You're so easily deceived.
Тебя так легко обмануть.
Crystal chips so easily.
Хрусталь так легко бьётся.
She's so easily worried.
Её так легко разволновать.
It wrinkles so easily.
-Оно так легко мнется. -О!
Don't give up so easily.
Не сдавайся так легко.
You've been tricked so easily.
Вас так легко обмануть.
It catches fire so easily...
Так легко поддаётся пламени...
I cannot be so easily reconciled to myself.
— Я не могу себя простить так легко.
but the supply man did not want to let him off so easily, just with abuse: he snatched a glass from the table, hauled off, and hurled it at Pyotr Petrovich;
но провиантскому не хотелось так легко его выпустить, с одними только ругательствами: он схватил со стола стакан, размахнулся и пустил его в Петра Петровича;
Again, she hesitated, almost turned back to confront Yueh and drag the hidden thing from him. But that would only shame him, frighten him to learn he's so easily read.
Он славный человек. – И снова заколебалась, почти уже повернула обратно, чтобы вызнать, что же скрывает Юйэ. – Но это только пристыдило и испугало бы его – да, он испугался бы, что я так легко читаю в его душе.
At first—even long before—he had been occupied with one question: why almost all crimes are so easily detected and solved, and why almost all criminals leave such an obviously marked trail.
Сначала — впрочем, давно уже прежде — его занимал один вопрос: почему так легко отыскиваются и выдаются почти все преступления и так явно обозначаются следы почти всех преступников?
while it was obviously impossible for Nastasia Philipovna to harm him in any way, either legally or by stirring up a scandal, for, in case of the latter danger, he could so easily remove her to a sphere of safety.
С другой стороны, было очевидно, что и сама Настасья Филипповна почти ничего не в состоянии сделать вредного, в смысле, например, хоть юридическом; даже и скандала не могла бы сделать значительного, потому что так легко ее можно было всегда ограничить.
Jamis appeared clumsy in his movements and he had fallen so easily in their night encounter on the sand. But Paul still felt the nexus-boiling of this cave, still remembered the prescient visions of himself dead under a knife.
Тот выглядел неуклюжим; и Пауль так легко свалил его там, на песке… Но Пауль все еще чувствовал в этой пещере бурление будущего, все еще помнил видение, в котором погибал от ножа.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test