Esempi di traduzione.
Faced with geopolitical upheavals and new formations of economic blocs, and given the severe trials which have struck them specifically, the African States demonstrated their joint will to integration by signing the Treaty creating the African Economic Community on 3 June 1991 in Abuja.
Перед лицом геополитических потрясений и перегруппировки экономических блоков, перед лицом тяжелых испытаний, выпавших в особенности на долю африканских государств, эти государства продемонстрировали свою общую волю к интеграции, подписав 3 июня 1991 года в Абудже Договор о создании Африканского экономического сообщества.
The wave of political romanticism yielded to a time of severe trials in the political, social and economic lives of the newly independent States that emerged from the former Soviet Union.
После волны политического романтизма настала пора суровых испытаний в политической, социальной и экономической жизни новых независимых стран, которые образовались на территории бывшего Советского Союза.
After enduring severe trials in order to gain their independence and secure their basic civil and political rights, the Vietnamese people aspired to enjoy greater economic, social and cultural rights and an improved level of development.
Вьетнамский народ, выдержав суровые испытания на пути обретения независимости и обеспечения своих основных гражданских и политических прав, стремится к достижению более широких экономических, социальных и культурных прав и к повышению уровня развития.
The peace process is now exposed to a severe trial that threatens to bring it to a standstill or a breakdown, now that confidence in the feasibility of resuming the talks and making progress in them has begun to dwindle as a consequence of the bloody events and the massacres taking place in the occupied territories.
Мирный процесс в настоящее время подвергается суровому испытанию, может остановить или сорвать его, особенно теперь, когда вероятность возобновления переговоров и достижения на них прогресса стала стремительно снижаться в результате кровопролития и зверских убийств, происходящих на оккупированных территориях.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test