Traduzione per "rough treatment" a russo
Rough treatment
sostantivo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
The members of the Council are deeply concerned at the reports of the capture by the Taliban of the Consulate-General of the Islamic Republic of Iran in Mazar-e-Sharif and the rough treatment of its personnel.
Члены Совета глубоко обеспокоены сообщениями о захвате Талибаном Генерального консульства Исламской Республики Иран в Мазари-Шарифе и о грубом обращении с его персоналом.
The Family Code stipulates that parents and surrogate parents shall be liable for rough treatment, negligence, and abuse of their rights, which may entail loss of their parental rights.
Семейный кодекс Республики Таджикистан предусматривает ответственность родителей и лиц, их заменяющих, за грубое обращение, отсутствие заботы и злоупотребление своими правами вплоть до лишения родительских прав.
He also expressed, on behalf of the Council members, deep concern at the report of the capture by the Taliban of the Consulate-General of the Islamic Republic of Iran in Mazar-e-Sharif and the rough treatment of its personnel.
Он также выразил от имени членов Совета глубокую обеспокоенность по поводу сообщения о захвате талибами Генерального консульства Исламской Республики Иран в Мазари-Шарифе и грубого обращения с его персоналом.
For having beaten persons deprived of liberty, six officers were sanctioned; two of them were dismissed with a disciplinary measure and the materials were submitted to the Military Prosecutor's Office for prosecution. Eighteen security officers were punished for unlawful application of physical force with truncheons, 11 for inhuman and rough treatment and 1 for unlawful actions.
За избиение заключенных санкциям подверглись шесть сотрудников; двое из них были уволены с применением дисциплинарных мер и передачей материалов дел для разбирательства в военную прокуратуру. 18 охранников были наказаны за незаконное применение физической силы и использование резиновых дубинок, 11 за негуманное и грубое обращение и один за незаконные действия.
113. As a case of ineffective examination of a complaint on the grounds of rough treatment by a police officer, the Ombudsman in his 2003 regular annual report particularly underlined the complaint of a citizen against the actions of the police, stating that a police officer had "pulled" him from his bicycle and "pushed him roughly against the police vehicle".
113. В качестве примера неэффективной процедуры разбирательства жалобы на грубое обращение со стороны сотрудника полиции Уполномоченный по правам человека в своем очередном годовом докладе за 2003 год, в частности, обратил внимание на жалобу гражданина на действие полиции, в которой говорилось, что сотрудник полиции "стащил" его с велосипеда и "грубо толкнул его на полицейскую автомашину".
Sorry for the rough treatment.
Прости меня за столь грубое обращение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test