Esempi di traduzione.
Bangkok is also the centre of political, commercial, industrial and cultural activities.
Бангкок является также политическим, торговым, промышленным и культурным центром.
However, as changes are made to political structures, industries and attitudes, an opportunity exists to reallocate significant resources to other productive activities.
Однако по мере того, как политические структуры, промышленное производство и подходы претерпевают изменения, появляется возможность переориентировать значительные ресурсы на иные виды производительной деятельности.
Without doubt the biggest problem was in sustaining the political and industrial willingness with a sufficient level of investment over many years to ensure the successful outcome of the project.
Несомненно, что наибольшая проблема заключается в том, чтобы на протяжении многих лет сохранить у политических и промышленных кругов, при достаточном уровне капиталовложений, стремление добиться успешных результатов проекта.
Leadership training: in 2011, the organization's representative conducted leadership training for more than 10,000 leaders from business, political, religious, industry and professional groups gathered in Lima with the theme: "Transformation".
В 2011 году представитель организации провел обучение методам руководства для собравшихся в Лиме более 10 тыс. руководителей предпринимательских, политических, религиозных, промышленных и профессиональных объединений по теме "Преобразование".
The conservative Rana regime, which virtually ruled over the country in a very crucial period of world history, did try everything possible to keep Nepal outside the influence of political and industrial transformation that was taking place in other parts of the globe.
Консервативный режим Рана, который фактически правил страной в весьма критический период мировой истории, делал все возможное для того, чтобы оградить Непал от внешнего влияния политических и промышленных преобразований, которые происходили в других частях мира.
In this context, recognizing the role and significance of the amended Protocol to the Vienna Convention, as worked out by the IAEA in respect to civil liability for nuclear damage, our country, having signed this Protocol, has taken yet another step in supporting closer international cooperation in the nuclear sphere at the political and industrial levels.
В данном контексте, осознавая роль и значение разработанного в рамках МАГАТЭ Протокола с поправками к Венской конвенции о гражданской ответственности за ядерный ущерб, наша страна, подписав этот протокол, сделала очередной шаг на пути поддержания более тесного международного сотрудничества в ядерной области на политическом и промышленном уровнях.
1968-1971: Member of the Malta Broadcasting Authority, set up in terms of the Constitution to supervise and control radio and television broadcasting in Malta; one of its main functions is to ensure the preservation of due impartiality in respect of matters of political or industrial controversy or relating to current public policy.
1968-1971 годы - член Мальтийского управления радио- и телевещания, которое было создано в соответствии с Конституцией для контроля и руководства радио- и телевещанием на Мальте; одна из главных функций Управления - обеспечение надлежащей объективности при освещении вопросов, которые вызывают разногласия в политических или промышленных кругах либо связаны с актуальными проблемами государственной политики
It shall be the function of the Broadcasting Authority to ensure that, so far as possible, in such sound and television broadcasting services as may be provided in Malta, due impartiality is preserved in respect of matters of political or industrial controversy or relating to current public policy and that broadcasting facilities and time are fairly apportioned between persons belonging to different political parties.
"Функцией Управления широковещанием должно быть обеспечение, насколько возможно, чтобы в таком радио- и телевизионном вещании, как предписано в Мальте, сохранялась должная беспристрастность по отношению к проблемам политических и промышленных разногласий или по отношению к текущей публичной политике и чтобы услуги широковещания и время передач справедливо распределялись между лицами, принадлежащими к различным политическим партиям".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test