Traduzione per "peace maintained" a russo
Esempi di traduzione.
The international community must remain determined to see not only peace maintained in the region but every effort made for the people of Western Sahara to decide on their future status in a way that will bring lasting peace and stability.
Международное сообщество должно и впредь демонстрировать готовность не только обеспечивать поддержание мира в регионе, но и прилагать все усилия к тому, чтобы народ Западной Сахары мог определить свой будущий статус таким путем, который гарантировал бы прочный мир и стабильность.
5. Pursuant to the Declaration on the Strengthening of International Security, Honduras has reduced its Armed Forces, whose aims are confined to defending the territorial integrity and sovereignty of the Republic, keeping the peace, maintaining law and order, upholding the Constitution and the principles of free suffrage and multi-party eligibility for the office of President of the Republic, and cooperating with the executive branch in activities related to literacy training, education, agriculture, natural resource conservation, road management, communications, public health, agrarian reform and states of emergency.
5. Наша страна, учитывая Декларацию об укреплении международной безопасности, сократила свои вооруженные силы, единственное предназначение которых - это защита территориальной целостности и суверенитета Республики, поддержание мира, общественного порядка и действия конституции, принципов свободного избирательного права и чередования в выполнении функций президента Республики, а также сотрудничество с исполнительными органами власти в их деятельности в таких областях, как борьба с неграмотностью, образование, сельское хозяйство, сохранение природных ресурсов, дорожная сеть, связь, медико-санитарное обслуживание, аграрная реформа и чрезвычайные ситуации.
Mayors for Peace maintains close communication with the United Nations Office for Disarmament Affairs and the Non-Governmental Committee on Disarmament, Peace and Security and does its best to coordinate all its activities with the Office.
Организация "Мэры за мир" поддерживает тесные связи с Управлением Организации Объединенных Наций по вопросам разоружения и Комитетом неправительственных организаций по разоружению, миру и безопасности и принимает все необходимые меры для координации своей деятельности с Управлением.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test