Traduzione per "partisanship" a russo
Partisanship
sostantivo
Esempi di traduzione.
Finally, the state of armed conflict may create in many citizens a mood of partisanship.
И наконец, вооруженный конфликт может породить у многих граждан чувство слепой приверженности.
I appeal to colleagues whose alignment is not inevitably equivalent to blind partisanship.
Я обращаюсь к тем коллегам, чья принадлежность к каким-либо группировкам не равнозначна с неизбежностью слепой приверженности.
As in any parliament, there is bound to be a certain degree of partisanship and political manoeuvring in the General Assembly.
Как и в любом парламенте, в Генеральной Ассамблее необходимо присутствие определенной степени политической приверженности и политического маневрирования.
In all circumstances, however, it is necessary for States to appoint commission members who will rise above partisanship and be first and foremost dedicated to the truth.
Однако в любых обстоятельствах необходимо, чтобы государства назначали членов комиссий, способных подняться над партийными пристрастиями и в первую очередь приверженных установлению истины.
Political partisanship is fierce and runs particularly deep between the non-parliamentary opposition parties and the ruling coalition, on the one hand, and between the ethnic Albanian community, the government coalition and the ethnic Macedonian parties, on the other.
Политические приверженности являются непримиримыми, и особенно серьезно они проявляются в отношениях между непарламентскими оппозиционными партиями и правящей коалицией, с одной стороны, и между этническим албанским населением, правительственной коалицией и этническими македонскими партиями - с другой.
In an attempt to promote rapprochement between the President and the Prime Minister, the Minister for Commerce, Botché Candé, and the President's Diplomatic and Political Adviser, Soares Sambú, toured Bafatá and Gabú on 13 and 14 November to sensitize the party's supporters on the need to refrain from speculation and partisanship and to respect the country's institutions.
В попытке содействовать сближению президента и премьер-министра министр торговли Боче Канде и дипломатический и политический советник президента Соареш Самбу 13 и 14 ноября посетили города Батафа и Габу, чтобы убедить сторонников партии в необходимости воздерживаться от политических спекуляций и слепой партийной приверженности и уважать институты страны.
The partisanship that's going on in this election is killing us.
И слепая приверженность идеям на этих выборах, это то, что нас убивает.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test