Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Starting in 2008, a detail file (one record per individual or household surveyed) will be produced annually by compiling the files from five years of surveys, thereby allowing cross-tabulation as in the general censuses.
С 2008 года будет ежегодно подготавливаться подробная картотека (одна запись на обследуемое лицо или домохозяйство), в которой будут накапливаться материалы пяти лет обследования, что позволит, как и в случае всеобщих переписей, составлять перекрестные таблицы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test