Traduzione per "it is coordinate" a russo
Esempi di traduzione.
If you are satisfy with the location, press the "Use these coordinates" to transfer the coordinates to the main form.
Если вы удовлетворены обозначенным местоположением, нажмите "Использовать эти координаты" для перевода этих координат в основную форму.
Eritrea acknowledges as both final and valid the coordinates that the Commission has specified and believes that these coordinates are as binding as other Commission decisions.
<<Эритрея признает как окончательную, так и юридическую действительность координат, которые были указаны Комиссией, и полагает, что решение об этих координатах имеет такую же обязательную силу, как и другие решения Комиссии>>.
To the contrary, Eritrea acknowledges as both final and valid the coordinates that the Commission has specified and believes that these coordinates are as binding as other Commission decisions.
Напротив, Эритрея признает как окончательность, так и юридическую действительность координат, которые были указаны Комиссией, и полагает, что решение об этих координатах имеет такую же обязательную силу, как и другие решения Комиссии.
Subsequently, in a letter dated 29 November 2007 addressed to the President of the Eritrea-Ethiopia Boundary Commission, the Legal Adviser to the President of Eritrea stated that "Eritrea acknowledges as both final and valid the coordinates that the Commission has specified and believes that these coordinates are as binding as other Commission decisions" (S//2007/693, annex).
Позже в письме от 29 ноября 2007 года на имя председателя Комиссии по установлению границы между Эритреей и Эфиопией юрисконсульт президента Эритреи заявил, что <<Эритрея признает как окончательность, так и юридическую действительность координат, которые были указаны Комиссией и полагает, что решение об этих координатах имеет такую же обязательную силу, как и другие решения Комиссии>> (S/2007/693, приложение).
This followed the withdrawal of its monitors six months earlier pending resolution of a disagreement between the Sudan and South Sudan over the location of the Safe Demilitarized Border Zone centreline. On 28 June, senior South Sudan officials informed UNISFA that their objection was not related to the centreline coordinates, but to the use of those coordinates to demarcate the agreed border corridors in disputed border areas, as it would then amount to de facto border demarcation. The Mechanism resumed operations, on 16 June, through aerial patrols of the Zone from its base in Kadugli, Southern Kordofan.
Шестью месяцами ранее его наблюдающие вышли оттуда впредь до урегулирования разногласия между Суданом и Южным Суданом относительно того, в каком месте безопасной демилитаризованной приграничной зоны проходит средняя линия. 28 июня высокопоставленные официальные представители Южного Судана сообщили ЮНИСФА, что их возражения касаются не координат средней линии, а использования этих координат для демаркации согласованных пограничных коридоров на спорных участках границы, так как оно было бы равнозначно фактической демаркации границы. 16 июня Механизм возобновил функционирование: с его базы в Кадугли (Южный Кордофан) стало осуществляться воздушное патрулирование безопасной зоны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test