Traduzione per "interchange of views" a russo
Interchange of views
sostantivo
Esempi di traduzione.
This inevitably presents challenges in terms of efficiency, and differences of approach and emphasis, but also offers great opportunities for capacity-building and a genuine interchange of views and ideas.
Это неизбежно создает проблемы с точки зрения эффективности, различия в подходах и акцентах, но в то же время дает также большие возможности для формирования потенциала и подлинного обмена мнениями и идеями.
The meeting was convened to have a frank interchange of views regarding the current status of compliance with the peace accords and to ask for the General Assembly's support in extending the mandate of MINUGUA.
Эта встреча была организована с целью откровенного обмена мнениями о нынешнем состоянии осуществления мирных соглашений и обращения с просьбой к Генеральной Ассамблее поддержать продление мандата МИНУГУА.
For this to be achieved, dialogue and a frank interchange of views were a necessity and the Committee should be viewed as an ideal forum for discussion and debate on issues that might otherwise threaten international peace and security.
Необходимым условием достижения этого являются диалог и откровенный обмен мнениями, поэтому Комитет следует рассматривать в качестве идеального форума для дискуссий и дебатов по проблемам, которые в противном случае могли бы стать источником угрозы международному миру и безопасности.
Furthermore, "the Parties to the Treaty would agree to support full international cooperation in all fields of scientific research and development and to engage in full exchange of scientific and technical information and free interchange of views among scientific and technical personnel".Ibid. p. 20-21.
Кроме того, участники Договора соглашались "осуществлять полное международное сотрудничество во всех областях научных исследований и усовершенствований и производить свободный обмен научной и технической информацией, а также свободный обмен мнениями между научным и техническим персоналом" 6/.
The conference was the result of discussions held at the Summits between the Heads of State and Government of Latin America, the Caribbean and the European Union in Rio in 1999 and in Madrid in 2002, and was organized through joint cooperation between the Governments of Chile and Denmark and the European Union, with the primary objective of enhancing cooperation in the two regions through an interchange of views on gender issues and the role of women in peacekeeping operations and peace processes.
Конференция, проведение которой стало результатом обсуждений, состоявшихся на встречах на высшем уровне, глав государств и правительств Латинской Америки, Карибского бассейна и Европейского союза в Рио-де-Жанейро в 1999 году и в Мадриде в 2002 году, была организована благодаря совместным усилиям правительств Чили и Дании и Европейского союза, предпринятых прежде всего в целях укрепления сотрудничества в обоих регионах на основе обмена мнениями по гендерным проблемам и по вопросу о роли женщин в операциях по поддержанию мира и мирных процессах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test