Esempi di traduzione.
The issuance of import licenses is suspended and existing licenses are cancelled.
Выдача лицензий на импорт приостановлена, а выданные лицензии -- аннулированы.
- if the original "end user certificate" and a copy of the import license are not enclosed;
- если не приложены оригинал сертификата конечного пользования и копия лицензии на импорт;
Guatemala was suspending the issuance of HCFC import licenses for the remainder of 2014.
Гватемала намеревалась временно прекратить выдачу лицензий на импорт ГХФУ до конца 2014 года.
Export should be made by a Party against the import license submitted by the importer to the exporter.
экспорт должен осуществляться Сторонами при условии предоставления импортером экспортеру лицензии на импорт.
Importers of equipment containing HFCs or HCFCs are required to hold equipment import licenses.
Импортеры оборудования, содержащего ГФУ или ГХФУ, обязаны иметь лицензию на импорт такого оборудования.
The Party had also reaffirmed its commitment to refrain from issuing CFC import licenses.
Сторона также подтвердила свое обязательство воздерживаться от выдачи лицензий на импорт ХФУ.
In the absence of the import license, exporter may seek clarification from the National Ozone Unit (NOU).
В отсутствие лицензии на импорт экспортер может запрашивать разъяснение у национального органа по озону (НОО).
- if the "end user certificate" and the copy of the import license, issued in a foreign language, had not been translated into Croatian by an official court interpreter;
- если сертификат конечного пользования и копия лицензии на импорт, выданные на иностранном языке, не были переведены на хорватский язык официальным судебным переводчиком;
:: The approval will be issued only if the buyer is known and has already presented a valid national import license and a valid end user certificate.
:: такое разрешение дается только в тех случаях, когда известен покупатель и когда он представил действительную национальную лицензию на импорт и действующий сертификат конечного пользователя;
If it considers that a request fulfills the requirements, it then approves the import license under the Brazilian Integrated Foreign Trade System ("SISCOMEX"), a body subordinate to the Ministry of Finance.
Если оно сочтет, что запрос отвечает требованиям, оно санкционирует выдачу лицензии на импорт в рамках Комплексной системы внешней торговли Бразилии (СИСКОМЕКС) -- органа, подведомственного министерству финансов.
I'm blocking the import license for your mineral.
Я заблокирую лицензию на импорт вашего минерала.
Illegal imports detected since import licensing system in place
Случаи незаконного импорта, выявленные со времени введения системы импортных лицензий
The requirement for an export and import licensing or authorization system was generally agreed upon.
и других соответствующих материаловТребование о системе экспортно-импортных лицензий или разрешений было в целом согласовано.
This term should not be used if the seller is unable directly or indirectly to obtain the import license.
Это условие не должно применяться, если продавец не может прямо или косвенно получить импортную лицензию.
The import license is handed to Customs and the box is physically inspected by the sworn-in experts.
Импортная лицензия препровождается таможенной службе, а приведенные к присяге эксперты проводят физический досмотр упаковок.
This places a clear responsibility on the dealer who applies for an import license to ensure that the identification and declaration of origin of parcels of diamonds is genuine.
Соответственно, торговая фирма, обращающаяся за импортной лицензией, обязана обеспечить достоверность сведений о происхождении алмазов.
On imports some military items are already subject to UK import licensing controls.
В отношении импорта некоторых предметов военного назначения в Соединенном Королевстве уже введены меры контроля, предусматривающие необходимость получения импортных лицензий.
Moreover, the Uganda National Bureau of Standards refused to grant the import license because of the bad and unhygienic condition of the shoes.
Кроме того, Национальное бюро стандартов Уганды отказалось выдать импортную лицензию из-за плохого и антисанитарного состояния обуви.
Many State parties and regional organizations have developed good practices that work towards the establishment of an effective system of export and import licensing or authorization.
50. Многими государствами-участниками и региональными организациями выработана оптимальная практика, способствующая установлению эффективной системы экспортно-импортных лицензий или разрешений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test