Traduzione per "had disappear" a russo
Esempi di traduzione.
Once returned, the suspect had disappeared and had been allegedly tortured.
После возвращения подозреваемый исчез и предположительно был подвергнут пыткам24.
The authorities in Khartoum said that he had disappeared” (pp. 17-18).
Хартумские же власти заявили, что он исчез" (стр. 17-18 английского текста).
She explained that her husband had disappeared in October 2004 and his whereabouts are unknown to her.
Она пояснила, что ее супруг исчез в октябре 2004 года и она не знала о его местонахождении.
By the end of the 1980s the question had 'disappeared' from the agenda of the UNGA.
К концу 1980х годов этот вопрос 'исчез' из повестки дня Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.
The differential had disappeared; the pay indices of New York and Geneva were 143.0 and 143.2, respectively.
Большой разрыв исчез, и индексы заработной платы в Нью-Йорке и Женеве составляют соответственно 143,0 и 143,2.
Before the Migration Board, she claimed that her husband had disappeared 3(1/2) years earlier and that she did not know where he was.
В Миграционном совете она утверждала, что ее муж исчез три с половиной года тому назад и что она не знает, где он находится.
129. It was reported that the human rights defender who had disappeared from his residence (see paragraph 126) had returned home.
129. Поступила информация о том, что правозащитник, который исчез из своего дома (см. пункт 126), вернулся домой.
She stated that when she returned from a visit to north-eastern Zaire, her husband had disappeared and friends told her that he had been arrested.
Она заявила, что, вернувшись из поездки в северо-восточную часть Заира, она обнаружила, что ее муж исчез, и что друзья сказали ей, что он был арестован.
At least two persons had recently disappeared and the fate of the numerous persons who had disappeared in recent years was still unknown.
Недавно пропали без вести, по меньшей мере, два человека, и до сих пор не известно, что стало с теми весьма многими людьми, кто исчез в последние годы.
By then, Campanella had disappeared!
Потом Кампанелла исчез!
But the padlock had disappeared.
Но замок исчез.
And the Pink Panther diamond had disappeared.
А алмаз "Розовая Пантера" исчез.
You said yourself that Grohmann had disappeared.
Вы говорите, что Громэн исчез.
It's as if the whole world had disappeared.
Как будто весь мир исчез.
I was afraid you had disappeared for good.
Я уж думала, ты совсем исчез.
Gert had disappeared as if into thin air!
Гертов ошейник здесь, а Герт... - Герт исчез без следа!
Bu Litvenko had disappeared and even he couldn't find him.
Но Литвенко исчез, и даже Дельрьего не мог его найти.
The Snitch had disappeared again.
Снитч опять появился на поле и опять исчез.
In a few seconds they had disappeared from view.
Через несколько секунд отряд исчез из виду.
his affectedly insolent and powerlessly challenging tone had disappeared.
выделанно-нахальный и бессильно-вызывающий тон его исчез.
He had achieved what he’d wanted to do—the Snitch had disappeared again. “Penalty!
И в результате он добился того, чего хотел, — снитч снова исчез. — Пенальти!
The moment he had disappeared, Dumbledore turned to look at the group around Harry’s bed.
Как только Фадж исчез, Дамблдор повернулся к группе, стоящей возле кровати Гарри.
Whether the man had disappeared among the crowd, or whether he had turned towards the Vauxhall, the prince could not say.
Исчез ли этот господин в толпе или прошмыгнул в воксал, князь тоже не мог бы определить.
Harry turned the card back over and saw, to his astonishment, that Dumbledore’s face had disappeared. “He’s gone!”
Гарри снова перевернул карточку и с удивлением заметил, что картинка куда-то делась. — Он куда-то исчез! — завопил Гарри.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test