Esempi di traduzione.
45. The Flexibility Law abrogated the provision which had empowered judicial organs to condemn terrorists and persons guilty of treason in absentia.
45. Закон о реорганизации судебной системы отменяет положение, согласно которому судебные органы наделялись полномочиями осуждать in absentia преступников-террористов и лиц, виновных в государственной измене.
Under Act No. 26.508 of 20 July 1995 any beneficiary of the Repentance Act who commits a terrorist offence is guilty of treason.
В соответствии с Законом № 26.508 от 20 июля 1995 года любое лицо, воспользовавшееся положениями Закона о раскаянии, в случае совершения им правонарушения, связанного с террористической деятельностью, является виновным в государственной измене.
Mr. AMIR said that in response to the Committee's letter requesting the release of the Lao prisoners, the Lao Government had stated that the prisoners were guilty of treason, but that in the light of extenuating circumstances, the case would be reconsidered.
14. Гн АМИР говорит, что в ответ на письмо Комитета с просьбой об освобождении лаосских заключенных правительство Лаоса заявило, что эти заключенные виновны в государственной измене, но что с учетом смягчающих обстоятельств это дело будет пересмотрено.
2 December: Fuka Unzola, Governor of Bas—Congo, and Mr. Masibu, Director of the Province, were sentenced to 15 and 10 years, respectively, of penal servitude by the Military Court, which found them guilty of treason and misappropriation of public property.
2 декабря: Военный суд приговорил губернатора Нижнего Конго Фуку Унзолу и администратора провинции Масибу, соответственно, к 15 и 10 годам каторжных работ, признав их виновными в государственной измене и растрате государственных средств.
The case was tried in Liberian Circuit Court A. On 29 January 2008, the jury found Julu and Dorbor guilty of treason, but the verdict was subsequently overturned by the presiding judge owing to a lack of evidence, and a retrial was ordered.
Дело слушалось в Либерийском окружном суде "A". 29 января 2008 года жюри признало Чарльза Джулу и Эндрю Дорбора виновными в государственной измене, однако затем этот вердикт был отменен председателем суда изза отсутствия доказательств и был назначен повторный судебный процесс.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test