Traduzione per "even in times" a russo
Esempi di traduzione.
It rejects any infringement on these concepts, even in time of war.
Он отвергает любые посягательства на эти концепции, даже во время войны.
We strive to be a reliable international partner, even in times of crisis.
Мы стремимся стать надежными международными партнерами даже во времена кризиса.
Even in times of conflict, civilians deserve a modicum of human security.
Даже во время конфликтов мирные граждане заслуживают минимального уровня человеческой безопасности.
Even in times of conflict, fundamental values and ethical standards were respected.
Даже во время конфликтов уважались основополагающие ценности и этические нормы.
In no circumstances can those principles can be abandoned, not even in time of war.
От этих принципов не следует отказываться ни при каких обстоятельствах, даже во время войны.
Many fail, however, at all seasons, and even in time of war, without any insurance.
Однако многие пускаются в плавание в любое время года и даже во время войны без всякой страховки.
The whole nation, besides, being accustomed to a wandering life, even in time of peace, easily takes the field in time of war.
Кроме того, народ, привыкший к скитальческой жизни в мирное время, легко передвигается и во время войны.
The small quantity of foreign corn imported even in times of the greatest scarcity may satisfy our farmers that they can have nothing to fear from the freest importation.
Небольшие размеры ввоза иностранного хлеба даже во времена сильнейших неурожаев могут убедить наших фермеров, что им нечего бояться самой неограни ченной свободы ввоза.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test