Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
Mikhail was released from custody directly in the court room.
Михаил был освобожден из-под стражи непосредственно в зале суда.
Witnesses can also be questioned out of court rooms in certain cases.
В отдельных случаях свидетели также могут допрашиваться не в зале суда.
10. According to the report, no relatives of the 15 defendants were present in the court room.
10. Как явствует из доклада, в зале суда не присутствовал ни один из родственников 15 обвиняемых.
At some point, access to the court room had to limited, but this was due to the lack of space.
В определенный момент доступ в зал суда был ограничен, но это было связано с нехваткой мест.
The first part of that approach was to give disabled persons a pretrial tour of the court room.
Первая часть этого подхода состоит в том, чтобы помочь инвалидам посетить зал суда до начала судебного слушания.
Journalists allowed into the court room at the insistence of the defence and relatives were not permitted to record the hearings.
Журналистам, которым по настоянию защиты и родственников позволили присутствовать в зале суда, было запрещено производить запись слушания.
They had no opportunity to enforce the threats, as there were a lot of people outside the court room when he left.
У них не было возможности реализовать эти угрозы из-за большого количества людей, находившихся около зала суда, когда он из него выходил.
That protest in the court room was the best your people could do?
Протест в зале суда - лучшее, что твои люди смогли сделать?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test