Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Similarly, control over territory did not imply total control over individuals.
Подобным же образом, наличие контроля над территорией не предполагает наличия полного контроля над лицами.
The clause serves to prevent both religious control over Government and political control over religion.
Это положение препятствует как религиозному контролю над правительством, так и политическому контролю над религией.
In this respect, it should be taken into account that control over individuals did not mean that there was total control over territory.
В этой связи следует учитывать, что наличие контроля над лицами не означает наличия полного контроля над территорией.
Losing control over several automatic systems.
Потеряли контроль над несколькими автоматизированными системами.
"Do it!" Paul barked. "The power to destroy a thing is the absolute control over it. You've agreed I have that power.
– Выполняйте! – рявкнул Пауль. – Власть уничтожить нечто есть подлинный и абсолютный контроль над ним… Ты же признал, что я обладаю такой властью.
“Like it hot, scum?” roared Crabbe as he ran. But he seemed to have no control over what he had done.
— А горяченького не хочешь, тварь? — проревел Крэбб, подбегая. Но, похоже, он потерял контроль над своими чарами.
That would give us greater control over the pressure valve emissions.
Это дало бы нам больший контроль за клапаном выхлопного давления.
The numbers mean nothing if we don't have control over our product.
Цифры ничего не значат если мы не имеем контроля за нашей продукцией.
The only result has been their increased control over you... at the cost of your freedom.
Единственное, что они достигли - это увеличили над вами контроль. За счет вашей свободы.
One of the things you give up in intelligence is control over your own schedule.
Одна из вещей, от которых приходится отказаться, работая в разведке, это контроль за своим временем.
Print brought with it a new abundance of information threatening the control over ideas that had come with scarcity.
Книгопечатание принесло информационное изобилие, угрожая контролю за идеями, которые приходили с дефицитом.
There should have been strict controls over the amount of asbestos in the air, and there wasn't.
Должен был быть строгий контроль за количеством асбеста, выпускаемого в воздух, а его не было.
I cannot allow my brother or sister to end up with control over my part of the Abrasax inheritance.
Я не могу доверить ни брату, ни сестре контроль за своей частью наследства Абрасаксов.
So I guess that sort of braking is the sort of control over behaviour that we do all the time.
Я догадываюсь, что этот тормоз- вид контроля за поведением который мы применяем постоянно. Да.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test