Traduzione per "come under pressure" a russo
Esempi di traduzione.
Businesses run by persons belonging to national minorities have also come under pressure.
Коммерческие предприятия, возглавляемые лицами из числа национальных меньшинств, также подвергаются давлению.
For two years prior to his arrest, he personally, as well as the organization he headed, had come under pressure and suffered from persecution by the authorities.
За два года до ареста он сам и возглавляемая им организация подвергались давлению и преследованию со стороны властей.
The Secretary-General should not come under pressure from Powers and/or the country hosting the Organization for stating the truth and administering justice.
Генеральный секретарь не должен подвергаться давлению со стороны держав и/или государства, на территории которого расположена Организация, за то, что он говорит правду или осуществляет правосудие.
The peace support operation will retain the capacity to support the SNSF throughout the country, so that it can respond should the SNSF come under pressure in any location.
Силы операции в поддержку мира сохранят за собой возможности по оказанию поддержки СНСБ на всей территории страны, чтобы быть в состоянии отреагировать в том случае, если силы СНСБ будут подвергаться давлению в каком-либо районе.
258. Waste management systems in small island developing States have come under pressure owing to increasing population, urbanization, changing consumption patterns, trade and seasonal tourism.
258. Системы удаления отходов в малых островных развивающихся государствах подвергается давлению вследствие самой численности населения, урбанизации, изменяющихся моделей потребления, торговли и сезонного туризма.
The Committee notes the concern raised by the Special Rapporteur on the question of torture that independent investigations launched into deaths in custody are the exception rather than the rule in Kyrgyzstan and that relatives of victims often come under pressure from the police to withdraw their complaints or to settle in order to close the case.
Комитет отмечает выраженную Специальным докладчиком по вопросу о пытках обеспокоенность в связи с тем, что в Кыргызстане независимые расследования случаев смерти в заключении, скорее, являются исключением, чем правилом, и что родственники жертв часто подвергаются давлению со стороны милиции с целью заставить их отказаться от жалоб или уладить вопрос, с тем чтобы закрыть дело.
Faced with declining revenues and limited financing options, Government social-sector spending is also likely to come under pressure.
Перед лицом сокращения доходов и инвестиций государственные отчисления на социальный сектор, вероятно, также окажутся под давлением.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test