Esempi di traduzione.
One way in which this issue may be addressed is for the fine to be calculated according to the harm caused, the benefit obtained and/or the revenue of the organization.
Одним из путей решения этого вопроса может быть расчет размера штрафа с учетом причиненного вреда, полученной выгоды и/или доходов организации.
The Committee requests that future budget estimates clearly indicate progress made in the implementation of information technology projects, benefits obtained and future proposals.
Комитет просит в будущих бюджетах четко указывать прогресс, достигнутый в осуществлении проектов в области информационных технологий, полученные выгоды и предложения на будущее.
The Advisory Committee requested that future budget estimates clearly indicate progress made in the implementation of information technology projects, benefits obtained and future proposals.
Консультативный комитет просил четко указывать в будущих бюджетных сметах прогресс, достигнутый в осуществлении проектов в области информационных технологий, полученные выгоды и предложения на будущее.
During this session, it would be interesting to get an answer to the question "What is the benefit from the use of higher quality statistical information?" and bring some examples of outcome (benefit) obtained.
В ходе этого заседания было бы полезно попытаться получить ответ на следующий вопрос: "В чем заключаются выгоды пользования высококачественной статистической информацией?", - и привести некоторые примеры полезности (полученных выгод).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test