Traduzione per "became even more" a russo
Esempi di traduzione.
In 2011 those two factors became even more evident.
В 2011 году эти два фактора стали еще более очевидными.
This became even more apparent after mid-February 1996.
Это стало еще более очевидным после середины февраля 1996 года.
The significance of that step became even more apparent in the light of the recent nuclear tests in southern Asia.
Значимость этого шага стала еще более очевидной в свете недавних ядерных испытаний на юге Азии.
Without complete records from the beginning of the mission, the liquidation process became even more unwieldy.
В отсутствие полной учетной информации по начальному периоду деятельности миссии процесс ликвидации стал еще более громоздким.
No new proposals had been submitted therefore by the experts and the need to revise them became even more urgent.
От экспертов не поступило никаких предложений, и необходимость пересмотра переходных положений стала еще более очевидной.
In the work of the CD in 2006 and 2007, it became even more apparent that an FMCT was sufficiently ripe for the commencement of negotiations.
В рамках работы КР в 2006 и 2007 годах стало еще более очевидно, что ДЗПРМ достаточно созрел для начала переговоров.
The long-term prospects for Palestinian economic development became even more unattainable in 2011 than in the previous years.
В 2011 году долгосрочные прогнозы развития палестинской экономики стали еще более несбыточными, чем в предыдущие годы.
So the car became even more orange.
Поэтому, машина стала еще более оранжевой.
So I moved here and became even more of a hot mess than I already was.
Поэтому я переехала и стала еще более раскрепощенной, чем раньше.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test