Esempi di traduzione.
You live here all year long?
Ты живешь здесь круглый год?
Uh, because we're black all year long.
Потому что мы черные круглый год.
Usually I swim all year long.
Обычно я купаюсь круглый год, но тут...
I want to live there all year long!
Я хочу жить там круглый год!
See, with me, it will be summer all year long.
Видите, со мной, лето будет круглый год.
Houses here need to be lived in all year long.
В этом доме нужно жить круглый год.
You're a timid guy who wears sweaters all year long.
Ты все время зябнешь. Круглый год носишь свитера.
Everyone thinks it's wonderful, tourists pass all year long.
Все думают - как там прекрасно, туристы бродят круглый год.
The elevators are located in the Council Building and are used intensively all year long.
Эти лифты установлены в здании Совета и интенсивно используются в течение всего года.
Services are provided all year long to meet clients' educational needs and requirements for assistance.
Услуги предоставляются в течение всего года, чтобы удовлетворить образовательные потребности клиентов и их запросы на оказание помощи.
As 2008 was the European Year for the Intercultural Dialogue, the cultural diversity week didn't take place that time on account of the great number of initiatives organized all year long.
Поскольку 2008 год был объявлен Европейским годом межкультурного диалога, в этот период неделя культурного многообразия не проводилась в связи с большим числом инициатив, организованных в течение всего года.
If for example an economy (i.e. industry) is composed predominantly of activities that rely on intensive use of energy all year long, then the average load factor would be comparatively higher.
Если, к примеру, экономика (т.е. промышленность) состоит главным образом из видов производственной деятельности, которые опираются на интенсивное использование энергии в течение всего года, тогда фактор средней загрузки будет относительно высоким.
And this is the freakish thing, half window, half balcony, that the sun shuns all year long.
И эти странные вещи, половина окна, половина балкона... Странно то, что солнце избегает их в течение всего года.
These committees would work all year long and would be open to all interested States and governmental and non-governmental organizations.
Эти комитеты работали бы на протяжении всего года и были бы открыты для всех заинтересованных государств и для правительственных и неправительственных организаций.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test