Traduzione per "cut to" a italiano
Esempi di traduzione.
- We'll be cut to ribbons!
- Saremo tagliati a fette!
Well, at least it didn't end like The Sopranos, where it just cut to black in midsent...
Beh, perlomeno non e' finito come "I Soprano", dove la scena veniva tagliata a meta' fra...
Imagine a terrified young woman trying to get out of this house. If she ran in here, she'd be cut to pieces.
Immagina una giovane donna spaventata che prova ad uscire da questa casa, se corresse qui verrebbe tagliata a pezzi.
We had it shipped in a single piece and cut to size.
L'avevamo spedito in un unico pezzo e tagliato a misura.
Cut to ribbons. Cannon shell.
Tagliato a brandelli da un colpo di cannone.
Decapitated, mutilated, cut to pieces, not just in one place, but everywhere...
Decapitato, mutilato, tagliato a pezzi non in un solo posto ma ovunque
Is that why his face was all cut to shreds?
Ed e' per questo che la sua faccia era tutta tagliata a brandelli?
Male, 60-plus... large, penetrating wound in the chest, a couple of ribs missing, and the heart has been cut to pieces, very little left.
Maschio, oltre i 60... ferita ampia e profonda al petto, un paio di costole mancanti, e il cuore e' stato tagliato a pezzi, ne rimane molto poco.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test