Traduzione per "unique problem" a francese
Unique problem
Esempi di traduzione.
Seminars such as this one organized by the Special Committee offer the more than 2 million people who live in the Non-Self-Governing Territories a chance to make their views known on the unique problems they face.
Les séminaires comme le vôtre organisés par le Comité spécial, donnent aux habitants des territoires non autonomes, qui sont plus de 2 millions, une chance de faire connaître leurs vues sur les problèmes uniques qu'ils rencontrent.
In the Special Regulations Concerning the Labour Protection of Female Staff and Workers, promulgated by the State Council in 2012, there are provisions as to the types of work forbidden for women workers, mainly for the purpose of reducing and addressing the unique problems encountered by female workers on the job, as a result of their physiological characteristics, and protecting their health.
Dans les réglementations spéciales concernant la protection du personnel féminin dans l'emploi, promulguées par le Conseil des affaires de l'État en 2012, figurent des dispositions concernant les types de travail interdits pour les femmes, essentiellement aux fins de réduire et de faire face aux problèmes uniques rencontrés par les femmes sur le lieu de l'emploi, du fait de leurs caractéristiques physiologiques, et de protéger leur santé.
However, doubts were expressed as to whether the unique problems relating to specific unilateral acts deserved further consideration by the Commission.
Toutefois, on s'est également demandé si les problèmes uniques liés aux actes unilatéraux spécifiques devraient faire l'objet d'un examen plus poussé de la part de la Commission.
The secretariat replied that because of the role of UNICEF as lead agency in some countries and the unique problems of certain emergencies, the provision by UNICEF of kerosene and winter requirements, as in Iraq, was justified.
Le secrétariat a répondu qu'il était normal que l'UNICEF achemine du kérosène et les secours nécessaires pour affronter l'hiver, comme cela avait été le cas en Iraq, compte tenu de son rôle de chef de file dans certains pays et des problèmes uniques posés par certaines situations d'urgence.
This represented a unique problem and a unique challenge since the two sides of the equation were not defined.
Il s'agissait d'un problème unique et particulièrement difficile à résoudre dans la mesure où les données de départ n'étaient pas définies.
This entails undertaking quantitative and qualitative analysis, including a review of successful development experiences, in the search for innovative solutions to the unique problems facing the Palestinian economy.
Cela passe par des analyses quantitatives et qualitatives, y compris un examen des expériences positives de développement, à la recherche de solutions novatrices aux problèmes uniques auxquels est confrontée l'économie palestinienne.
Third, a clean decision on the implementation of the September decision with an accompanying statement by the President, recognizing the fact that there is a unique problem that needs to be addressed but without, in that context, restricting the right to participate in decision-making.
Troisièmement, la Conférence pourrait envisager de donner tout simplement effet à la décision prise en septembre, le Président l'accompagnant d'une déclaration par laquelle le fait que l'instance doit régler un problème unique en son genre serait reconnu sans pour autant que l'exercice, par l'intéressé, du droit de participer à la prise de décisions ne soit restreint.
44. On the issue of unilateral acts of States, he reiterated his delegation's concern that any attempt to establish a single set of rules for the wide range of unilateral acts was problematic; the question was whether the unique problems relating to specific unilateral acts deserved further consideration by the Commission.
En ce qui concerne les actes unilatéraux des États, la délégation israélienne rappelle qu'elle estime que toute tentative visant à élaborer un ensemble unique de règles applicables à une large d'actes unilatéraux pose problème; il s'agit de savoir si les problèmes uniques liés à certains actes unilatéraux méritent d'être examinés plus avant par la CDI.
You are the CEO of CaroBank, and I happen to have a unique problem that involves one of your branches.
Vous êtes le PDG de CaroBank, et je me trouve avoir un problème unique qui implique une de vos branches.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test