Traduzione per "to revolve around" a francese
Esempi di traduzione.
All Buddhist teaching revolves around the notion of dharma, which means truth and the path of truth.
Tout l'enseignement bouddhiste tourne autour de la notion de <<dharma>>, qui signifie vérité et la voie de la vérité.
97. Questions and discussion with delegations revolved around several key issues:
Les questions et le débat avec les délégations ont tourné autour de plusieurs questions essentielles :
He was sometimes uncomfortable with the idea that everything revolved around the Conference and that the very name of UNCTAD implied that this should be so.
Le Secrétaire général trouvait parfois gênant que tout tourne autour de la Conférence et que le nom même de la CNUCED renforce cette idée.
Measures introduced to encourage their participation have revolved around mass sensitisation and awareness campaigns.
Les mesures appliquées pour encourager leur participation ont tourné autour de la sensibilisation des masses et des campagnes d'éveil.
The largest projects revolved around the Treaty 8 centennial commemorative events during 1999.
Les projets de plus grande envergure ont tourné autour des événements commémorant le centième anniversaire du Traité no 8 dans le courant de l'année 1999.
May the land of Haiti revolve around the sun of justice at like speed.
Puisse la terre d'Haïti tourner autour du soleil de la justice à une vitesse proportionnelle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test