Traduzione per "they are by themselves" a francese
Esempi di traduzione.
They had only themselves to blame for what had occurred.
Ils sont seuls responsables de ce qui s'est passé.
But time-bound targets are not enough in and of themselves.
Mais des objectifs assortis de délais ne suffisent pas à eux seuls.
This is a task only the special procedures themselves can perform.
Cette tâche revient aux seules procédures spéciales.
They will not be able to meet this enormous challenge themselves.
Pour relever ce défi immense, elles n'y parviendront pas toutes seules.
By themselves, such strategies will not be effective.
À elles seules ces stratégies ne produiront pas de résultats.
Others leave their children at home to look after themselves.
D'autres laissent leurs enfants seuls à la maison.
That task cannot be accomplished by Africans by themselves.
Cette tâche ne peut être accomplie par les Africains à eux seuls.
Clearly, global assessments are not sufficient in themselves.
De toute évidence, les évaluations mondiales ne suffisent pas à elles seules.
Only 3% have declared themselves as jobless.
Seulement 3 % se sont déclarées sans emploi.
Contributions to a bank will not in themselves elicit such projects.
Les contributions à la banque ne suffiront pas, à elles seules, à lancer ces projets.
The results speak for themselves.
Les résultats parlent d'eux-mêmes.
The facts spoke for themselves.
Les faits parlent d'eux—mêmes.
To that end, they first have to know themselves and strive for loftiness in themselves and their societies.
Ils doivent en premier lieu se connaître eux-mêmes et tendre vers la transcendance en eux-mêmes et dans leurs sociétés.
Children themselves;
Les enfants et adolescents eux-mêmes;
The figures speak for themselves.
Les chiffres parlent d'eux-mêmes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test