Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
Partially slatted with individual stall or group housing system without straw (Reference)
Plancher partiellement en caillebotis avec stalles individuelles ou non, sans paille (référence)
Buildings in which the cattle are held in tied stalls emit less NH3 than loose housing, because a smaller floor area is fouled with dung and urine.
Les bâtiments dans lesquels les bovins sont maintenus dans des stalles entravées émettent moins de NH3 que les logements en stabulation libre car la surface du sol souillée par les déjections et l'urine est moins grande.
In some countries dairy cattle are still held in tied stalls; however, they are not recommended in consideration of animal welfare and health, unless daily exercise is applied.
Dans certains pays, les vaches laitières sont encore maintenues dans des stalles entravées, mais ce système n'est pas recommandé pour le bien-être et la santé de l'animal, sauf s'il peut faire de l'exercice tous les jours.
However, new alternatives have been considered for possible future production including the use of "stalls" and alkaline leaching, rather than heap leach and the use of sulphuric acid.
Cela étant, de nouvelles options ont été envisagées pour passer à terme à une production éventuelle, notamment la lixiviation en stalles et la lixiviation alcaline, plutôt que la lixiviation en tas et l'utilisation d'acide sulfurique.
Latch every stall!
Cadenassez les stalles !
Real clean stall? Yes, sir!
- Une stalle fraîche?
This is my stall.
C'est ma stalle.
Tom Stall didn't.
Tom Stall n'a rien fait.
Stall the police.
Stall la police.
Six stalls, six horses.
Six stalles, six chevaux.
Welcome to Stall's.
Bienvenue chez Stall.
I asked out Sherry Stalls.
J'ai abordé Sherry Stalls.
- Heading towards the stalls.
- Il va aux stalles.
Gimme Dr. Stall.
Donnez-moi le docteur Stall.
verbo
3.2.4.12 Exercise stopping at specific points without stalling engine.
3.2.4.12 L'élève conducteur s'entraîne à arrêter le motocycle à des points précis sans faire caler le moteur.
(c) there is a risk of engine stalling during cold start phase.
c) si le moteur risque de caler durant la phase de démarrage à froid.
Without stalling engine;
Sans caler le moteur;
- engine stalling is imminent.
Ou si le moteur est sur le point de caler.
You have to stall.
Tu dois caler.
I don't know. Probably stall out.
Elle devrait caler.
She's going to stall on me.
On va caler.
You've stalled it.
Vous l'avez fait caler.
He must have stalled.
Il a dû caler.
Stalled out on me.
Elle vient de caler.
You don't want to stall.
Embrayez, vous allez caler.
sostantivo
Stalls for fund raising/collecting signatures during processions
Stands destinés à recueillir des fonds ou des signatures sur le parcours des cortèges
At first, one of the participants began working with a friend who owned a small roadside food-stall.
Une participante a ainsi commencé par travailler avec une connaissance qui tenait un petit stand de nourriture en bord de route.
Clothing stalls
Stands de vente de vêtements
Attempts to sell such produce along the roadside have failed as a result of the destruction of agricultural stalls along the road by IDF.
Les tentatives de vente au bord des routes ont échoué, les FDI ayant détruit les stands.
United Nations staff members are regularly invited to give keynote addresses, to host stalls and distribute materials.
Les membres du personnel de l'ONU sont régulièrement invités à prononcer des discours, tenir un stand et distribuer de la documentation.
This is a husband wife team business and they dream of owning a delivery van one day to cart pot plants to their stall in Garden City Raiwai.
Le mari et la femme travaillent en équipe et espèrent pouvoir acquérir un jour une camionnette pour transporter les plantes jusqu'à leur stand à Garden City Raiwai.
Come here to Bobby's stall.
-Approchez ! Ici, stand de Bobby !
So, we decorate the stalls today.
Nous décorons les stands aujourd'hui.
Go on, I'll mind the stall.
Je m'occupe du stand. Très bien.
Please reach the army stall.
S'il vous plaît, rejoignez le stand de l'armée.
The Jajang myun stall?
Le stand de jajang myun ?
- You'll have your stall.
- Tu auras ton stand avec ton buffet.
- Who's doing the stall on Saturday? - Huh?
Qui tient le stand, samedi ?
Manning the selling stalls.
Tu t'occupais des stands de vente.
A gay stall!
Un stand homo.
This is his stall.
C'est sont stand.
sostantivo
In the United States, overcrowding at a women's prison in California meant that "there was a shortage of toilets and showers; prisoners, as a result, were often forced to urinate in stairwells and shower in stalls overflowing with `ankle-deep slimy water'".
Aux États-Unis, le surpeuplement dans une prison pour femmes en Californie entraînait la situation suivante: <<Les sanitaires et les douches étant en nombre insuffisant, les détenues étaient souvent contraintes d'uriner dans les escaliers et de prendre leur douche dans des cabines où une eau visqueuse stagnait à hauteur de cheville.>>.
Refurbish unsanitary shower stalls in all Camp Khor barrack blocks
Rénovation de cabines de douche insalubres à camp Khor
That's our stall.
C'est notre cabine.
You in the stall!
Toi dans la cabine !
Where's the stall?
Où est la cabine ?
That's my stall!
C'est ma cabine !
Clean the stalls.
Je nettoyais les cabines.
This stall is taken.
La cabine est prise.
Hey, fella, a stall's a stall.
Une cabine est une cabine.
Second-to-last stall.
Avant-dernière cabine.
Doors on the stalls.
Des portes aux cabines.
sostantivo
TRIFED, under the Ministry of Tribal Affairs also participated by putting up stalls and displayed tribal paintings.
La Tribal Cooperative Marketing Development Federation of India Limited, sous l'égide du Ministère des affaires tribales, a aussi apporté sa participation en montant des étals et en exposant des peintures tribales.
2. Ownership of small enterprises by 554 families in local communities (small shops - stalls - goats).
2. 554 petites entreprises familiales ont été créées dans les collectivités (magasins, étals, chèvres);
The settlers turned over fruit and vegetable stalls and shouted insults at Palestinians. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 2 May)
Ils ont renversé des étals de fruits et de légumes et lancé des insultes aux Palestiniens. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 2 mai)
However, children are normally found helping in family business such as at night markets, fruit and vegetable stalls or groceries shops and other family businesses.
Cependant, il est fréquent que des enfants aident leurs parents dans de petites entreprises familiales − marchés de nuit, tenue d'un étal de fruits et légumes ou d'une épicerie.
So, young women took their mothers-in-law or grandmothers and sat them down at the front of the stalls while they continued selling secretly from the rear.
Les jeunes femmes plantaient donc leur belle-mère ou leur grand-mère à l'avant de leur étal pendant qu'elles continuaient de vendre leurs produits en cachette à l'arrière.
The soldiers chased the stone-throwers, turned over fruit and vegetable stalls in the market and treated brutally Palestinians who found themselves at the site.
Les soldats avaient pourchassé les jeteurs de pierres, renversé des étals de fruits et légumes sur le marché et brutalisé les Palestiniens qui se trouvaient sur les lieux.
The attackers further set alight local shops and destroyed market stalls in the centre of town.
Ils ont également incendié des boutiques et détruit les étals du marché central.
However, many women operate businesses informally including market sellers, stall holders and women in small scale agriculture.
Elles sont généralement des commerçantes ou vendeuses à l'étal retrouvées sur le marché et pratiquent l'agriculture de petite échelle.
What, at a fairground stall?
Quoi, un étal de foire ?
All from Enoshima's stall
Et tout ça à l'étal d'Enoshima !
See that stall with the spices on?
Vous voyez l'étal avec les épices ?
From the fish stalls, I think.
À cause des étals, des poissons.
What about your stall?
Et votre étal ?
This is Antonios market stall.
Voici l'étal d'Antonio.
Get over here and tend this stall.
Viens t'occuper de l'étal.
You, head back. Search that stall.
Vérifiez cet étal.
Unloadin' trucks, cleaning' the stalls or...
Décharger les camions, nettoyer les étals...
-What about your stall? - It's alright.
- On s'en va, mais votre étal ?
sostantivo
(b) Etienne Bulambo, owner of the "Alliance" stall in Nguba market, was threatened with death by Rwandan soldiers at around 9 p.m. on 2 September 1998 at his home in the industrial district in Kadutu.
b) Étienne Bulambo, propriétaire de la boutique "Alliance" au marché de Nguba, a été menacé de mort le 2 septembre 1998 par les militaires rwandais vers 21 heures à son domicile situé au quartier industriel, zone de Kadutu.
Small-scale trading has a large female presence; 26 per cent of such traders are urban indigenous women who engage in retail trade and 30 per cent are non-indigenous women who sell in shops, on the street, at market stalls, etc.
Le petit commerce comporte un important élément féminin; 26 % des employées viennent des zones urbaines et se livrent au commerce de détail et 30 % vendent dans des boutiques, dans les rues, au marché etc.
The Comoro market in Dili was attacked and burned by demonstrators, as well as mosques, stalls, cars and other private property.
Le marché de Comoro, à Dili, a été attaqué et brûlé par les manifestants, qui s'en sont également pris aux mosquées, aux boutiques, aux voitures et à des biens privés.
Runs a stall at the flower market.
Il a une boutique au marché aux fleurs.
Watch your head, I'm closing the stall.
Fais gaffe à la tête, je ferme la boutique.
Jamil used to talk about opening a stall here.
Jamil parlait d'ouvrir une boutique ici.
At the stall.
A la boutique.
Yes, she runs the drinks stall at the terminus of the number 11.
Oui. Elle a la boutique de limonade.
You know, with you and the stall.
Tu sais, de toi et de la boutique.
Go back to your stall.
Retourne à la boutique! Arrête de me suivre!
About the stall?
A propos de la boutique?
Live on the rice soup stall.
et faites tourner la boutique.
There are other stalls here, same line of business.
II y a d'autres boutiques.
sostantivo
(v) All other ambulatory occupations exercised in the streets except for those carried on in kiosks and at fixed stalls.
v) tout autre travail ambulant exercé sur la voie publique, à l'exception des emplois occupés dans des kiosques et dans des lieux fixes.
Individual items of the campaign include: healthy food stalls; healthy snacks; additions to curricula; parents' workshops in preschool, primary and secondary school establishments; changes in workers' diets at the workplace; and activity and healthy eating programmes in health establishments.
Diverses modalités sont appliquées: kiosques hygiéniques; collations saines; inclusion de thèmes spécifiques dans les programmes d'études; ateliers de parents dans les établissements éducatifs préscolaires, de base et intermédiaires; modification du régime alimentaire des travailleurs sur les lieux de travail; programmes de vie active et d'alimentation saine dans les établissements de santé.
6. The information base for calculating indexes of prices and tariffs for consumer goods and services is composed of data obtained from shops, stalls, markets and enterprises in the service sector.
6. Les informations utilisées pour le calcul de l’indice des prix des biens et services sont recueillies sur le lieu de transaction : magasins, kiosques, marchés et entreprises de services.
The sale of self-produced goods is not a commercial activity, irrespective of the type of sale (for example, sale to the general public from one's own stall, "shop on wheels", etc.).
La vente directe ne constitue pas une activité commerciale, quel que soit le mode de vente (vente en kiosque, en camion ambulant, etc.).
That means, three more deliveries and I can buy my own stall!
Encore trois transports comme ça et je m'aohete le kiosque.
Why would a guy mark his own stall with a death symbol?
Pourquoi marquer son kiosque du symbole de la mort ?
You had also a stall selling soft drinks, I think.
Tu as aussi tenu un kiosque de boissons, non ?
You know they're going to set up a candy stall?
Ils vont mettre un kiosque à bonbons. Où ça ?
He owns the stall across the street.
Non. C'est à lui le kiosque de l'autre côté.
Oni's stall.
Le kiosque d'Oni.
At his stall on Canal Street.
À son kiosque sur la rue Canal.
Then we'd be able to see who trashed the stall.
On pourrait voir qui a vandalisé le kiosque.
The guy with the stall called.
Le type du kiosque a appelé.
She might have got it from the stall where Jamal works.
C'est peut-être au kiosque où Jamal travaille.
sostantivo
The staff records are general, the records of clients using the services of the agency e.g. veterinary services, agricultural input, supplies, purchases, rental of stalls at the market, farmer registration for access to the Agriculture and Fisheries incentives act, or lease of Agricultural state land are not disaggregated by sex.
Les registres du personnel et la liste des clients recourant aux services de l'Agence - services vétérinaires, intrants agricoles, fournitures, achats, location des emplacements sur les marchés, enregistrement des agriculteurs leur permettant de tirer parti des avantages de la loi sur les mesures de soutien à l'agriculture et à la pêche ou encore locations des terres agricoles du domaine public - ne sont pas ventilées par sexe.
6. Expresses concern regarding the stalled efforts to fully operationalize the JBVMM, as a result of South Sudan's continued disagreement with the location of the SDBZ centreline, and calls upon the Government of Sudan and the Government of South Sudan to make timely and effective use of the JBVMM, JPSM, and other agreed joint mechanisms to ensure the security and transparency of the SDBZ, including the "14 Mile Area";
6. Déplore que les efforts visant à ce que le Mécanisme conjoint de vérification et de surveillance de la frontière devienne pleinement opérationnel soient enlisés du fait que le Soudan du Sud n'est toujours pas d'accord avec l'emplacement de la ligne médiane de la zone frontalière démilitarisée et sécurisée, et invite le Gouvernement soudanais et le Gouvernement sud-soudanais à tirer le meilleur parti du Mécanisme conjoint de vérification et de surveillance de la frontière, du Mécanisme conjoint pour les questions politiques et la sécurité et des autres mécanismes conjoints établis d'un commun accord en y ayant recours en temps utile pour garantir la sécurité et la transparence de la zone frontalière démilitarisée et sécurisée, y compris la zone dite des 14 miles;
Noting with concern the stalled efforts by the Government of Sudan and the Government of South Sudan to demilitarize the Safe Demilitarized Border Zone (SDBZ), including the "14 Mile Area", and to fully implement the Joint Border Verification and Monitoring Mechanism (JBVMM), in accordance with Security Council resolution 2046 and the AUPSC Roadmap of 24 April 2012, as a result of South Sudan's continued disagreement with the location of the SDBZ centreline,
Notant avec préoccupation l'enlisement des efforts menés par le Gouvernement soudanais et le Gouvernement sud-soudanais pour démilitariser la zone frontalière démilitarisée et sécurisée, y compris la zone dite des 14 miles, et mettre pleinement en œuvre le Mécanisme conjoint de vérification et de surveillance de la frontière, conformément à sa résolution 2046 (2012) et à la feuille de route du Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine en date du 24 avril 2012, dû au fait que le Soudan du Sud n'est toujours pas d'accord avec l'emplacement de la ligne médiane de la zone,
Noting with concern the stalled efforts by the Government of Sudan and the Government of South Sudan to demilitarize the Safe Demilitarized Border Zone (SDBZ), including the "14 Mile Area", and to implement the Joint Border Verification and Monitoring Mechanism (JBVMM), in accordance with Council resolution 2046 and the AUPSC road map of 24 April 2012, as a result of South Sudan's continued disagreement with the location of the SDBZ centreline and its decision of 22 November 2013 to temporarily suspend its participation in the JBVMM,
Prend note avec préoccupation de l'enlisement des efforts menés par le Gouvernement soudanais et le Gouvernement sud-soudanais pour démilitariser la zone frontalière démilitarisée et sécurisée, y compris la zone dite des 14 miles, et mettre en œuvre le Mécanisme conjoint de vérification et de surveillance de la frontière, conformément à sa résolution 2046 (2012) et à la feuille de route du Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine en date du 24 avril 2012, du fait du désaccord continu du Soudan du Sud avec l'emplacement de la ligne médiane de la zone frontalière démilitarisée et sécurisée et de la décision qu'il a prise le 22 novembre 2013 de suspendre temporairement sa participation au Mécanisme conjoint de vérification et de surveillance de la frontière,
6. Expresses concern regarding the stalled efforts to fully operationalize the JBVMM, as a result of South Sudan's continued disagreement with the location of the SDBZ centreline and its decision of 22 November 2013 to temporarily suspend its participation in the JBVMM, and calls upon the Government of Sudan and the Government of South Sudan to make timely and effective use of the JBVMM, JPSM, and other agreed joint mechanisms to ensure the security and transparency of the SDBZ, including the "14 Mile Area";
6. Déplore de voir piétiner les efforts menés pour que le Mécanisme conjoint de vérification et de surveillance de la frontière soit pleinement opérationnel du fait du désaccord continu du Soudan du Sud avec l'emplacement de la ligne médiane de la zone frontalière démilitarisée et sécurisée et de la décision qu'il a prise le 22 novembre 2013 de suspendre temporairement sa participation au Mécanisme, et invite le Gouvernement soudanais et le Gouvernement sud-soudanais à tirer le meilleur parti du Mécanisme conjoint de vérification et de surveillance de la frontière, du Mécanisme conjoint pour les questions politiques et la sécurité et des autres mécanismes conjoints convenus en y ayant recours en temps utile pour garantir la sécurité et la transparence de la zone frontalière démilitarisée et sécurisée, y compris la zone dite des 14 miles;
Earnings from illegal activities can be hidden through the books of salons, market stalls etc.
Des revenus d'activités illégales peuvent être dissimulés au travers des comptes de salons, d'emplacements commerciaux etc.
She will lose her stall if she does not go.
Elle perdra son emplacement si elle n'y va pas.
Maybe I'll just live in here, in this stall, in my filth... till I die.
peut être , je vais vivre ici , dans cet emplacement dans ma crasse... Jusqu'à ce que je meurs.
It's right outside in stall six.
A l'emplacement n° 6.
sostantivo
Most EU countries exclude mail order firms and non-food market stalls from outlet sample selection.
La plupart des pays de l'Union européenne ne tiennent pas compte des maisons de vente par correspondance et des éventaires de produits non alimentaires sur les marchés dans la sélection des points de vente devant faire partie de l'échantillon.
Market stalls selling other goods and outlets which require a membership fee are not included in the frame.
Les éventaires qui proposent d'autres produits et les points de vente réservés aux membres ayant acquitté un droit d'inscription ne sont pas pris en compte.
164. On 9 October, two Palestinians were arrested when 20 merchants tried to prevent Civil Administration officials from dismantling their stalls near Halhoul.
Le 9 octobre, deux Palestiniens ont été arrêtés quand 20 marchands ont essayé d’empêcher des fonctionnaires de l’Administration civile de démanteler leurs éventaires près d’Halhoul.
Market stalls in Taibessi were burned again the following day and an off-duty PNTL member in the area was attacked.
D'autres éventaires ont été incendiés le lendemain au marché de Taibessi et un agent de la PNTL qui n'était pas de service mais se trouvait dans le quartier, a été agressé.
In addition, market stalls selling fruit, vegetables and fish are enumerated and included in the sampling frame along with retail outlets.
Les éventaires proposant des fruits, des légumes et du poisson sont également comptés et inclus dans la base de sondage, avec les points de vente au détail.
In Phnom Penh, the products are sold on market stalls specializing in goods used in agriculture. But even here the traders have little knowledge of the pesticides they offer.
À Phnom Penh, les produits sont vendus sur des éventaires de marché spécialisés dans les produits utilisés dans l'agriculture mais, même là, les commerçants ne savent pas grandchose des pesticides qu'ils proposent.
In provincial towns, the situation is slightly different: a wide range of pesticides are sold on less specialized stalls which sell a varied range of goods, one can find small bottles of Folidol among instant coffee and milk powder, medicine and drugstore articles.
Dans les villes de province, la situation est légèrement différente : une vaste gamme de pesticides est vendue sur des éventaires moins spécialisés qui proposent tout un éventail de produits; on peut y trouver une petite bouteille de Folidol au milieu des boîtes de café instantané et de lait en poudre, de médicaments et d'articles de bazar.
They also turned over vendors' stalls and pushed and shoved Arab bystanders.
Ils ont aussi renversé des éventaires de vendeurs, poussé et bousculé des passants arabes.
UK non-food market stalls,
Eventaires de produits non alimentaires sur les marchés
I forgot the key to my stall, so I couldn't lock up till I'd gotten it.
En fermant l'éventaire, j'ai laissé la clé sur le cadenas alors je suis venue la chercher.
You know I work all day at my stall in the market.
Mais je travaille moi, tu le sais. J'ai un éventaire...
It was at the stalls on 5th Avenue, the 99 cent bin.
Sur un éventaire... dans le casier à 99 cents.
That's an interesting stall
C'était un éventaire intéressant.
We need to open the stall.
L'éventaire est resté fermé.
I'd give her the shellfish stall.
- L'éventaire de coquillages.
sostantivo
Under pressure from the national and international community an inquiry was opened on the matter but the legal process is at a standstill because of the stalling techniques used by the authorities in their embarassment.
Sous la pression de la communauté nationale et internationale, une enquête a été ouverte sur cette affaire, mais la procédure juridictionnelle piétine, en raison des manœuvres dilatoires dont usent les autorités dans leur embarras.
CARICOM States remain concerned that some of the critical legal instruments governing the multilateral disarmament agenda have recently come under threat or have stalled in implementation.
Les États de la CARICOM continuent de s'inquiéter du fait que certains des instruments juridiques décisifs en matière de désarmement multilatéral ont récemment fait l'objet de menaces ou dont l'application a fait l'objet de manœuvres dilatoires.
30. In April, both the rebel movements and the militias continued to manoeuvre to improve their positions while the peace talks remained stalled.
En avril, tant les mouvements rebelles que les milices ont continué de manœuvrer pour renforcer leurs positions respectives pendant que les pourparlers de paix restaient dans l'impasse.
A worrying setback has been the stalling of the Cancún process aimed at creating a trading system that is fair to all.
Un revers inquiétant a été les manœuvres dilatoires auxquelles s'est heurté le processus de Cancún qui vise à créer un système d'échanges équitable pour tous.
Proportional liability was frequently invoked as a stalling device; as noted in paragraph 37 of her delegation's comments, in a case where two or more causes, one of which was unseaworthiness, contributed to the loss or damage, the existing text provided no guidance as to who bore the onus of proof.
La responsabilité proportionnelle est souvent invoquée en tant que manœuvre dilatoire comme indiqué au paragraphe 37 des commentaires de sa délégation dans un cas où deux causes au moins, l'une étant l'état de navigabilité, ont entraîné la perte ou le dommage, le texte en vigueur ne fournissait aucune directive quant à savoir à qui incombe la charge de la preuve.
Yeah, you know, the stall tactics on you, following you to get to the hit woman.
Mes manœuvres pour vous séduire, vous suivre pour démasquer la tueuse à gages.
What is this, another of those phony stalls I've been getting since I come down here?
C'est encore une de tes manœuvres comme depuis que je suis arrivé?
You know that maneuver where you fly straight up until you stall
Vous savez que la manœuvre où vous voler en ligne droite jusqu'à ce que vous calez
verbo
Quit stalling, Dr. Woodcomb.
Arrêtez d'esquiver, Dr.
Serena, stop stalling.
N'esquive pas mes questions.
- Come on, don't stall with me.
Viens, ne t'esquives pas avec moi.
You're stalling.
Tu esquives la conversation.
That's why you're stalling.
C'est pour ça que tu esquives.
And you are stalling.
Et tu esquives. Je ne vois pas quelle importance ça a.
- For now, we stall.
- Pour le moment, on esquive.
That was a fantasy he worked up to stall.
C'était un truc qu'il avait inventé pour esquiver.
Or are you just stalling?
Ou bien c'est une esquive ?
Just stop stalling.
- Arrêtez d'esquiver.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test