Traduzione per "seen as having" a francese
Esempi di traduzione.
30. A number of delegations stressed that the assessment of impact, both social and economic, of large refugee populations on host countries should not be seen as having a strictly financial objective.
30. Un certain nombre de délégations soulignent que l'évaluation de l'impact, tant social qu'économique, d'importantes populations réfugiées sur les pays hôtes ne doit pas être vu comme ayant un objectif strictement financier.
The question might be raised as to whether the modern world can be seen to have several distinct civilizations or whether we are not all members of the same putative (and amorphous) civilization.
La question pourrait se poser de savoir si le monde moderne peut être vu comme étant composé de plusieurs civilisations distinctes ou si nous ne faisons pas tous partie de la même civilisation putative (et amorphe).
It is important that management challenges are seen to have been successfully overcome.
Il importe que les difficultés de gestion soient considérées comme ayant été surmontées.
Health care providers are seen to have a significant role to play in addressing this matter.
Les dispensateurs de soins de santé sont considérés comme ayant un rôle important à jouer dans ce domaine.
The Prime Minister, who was seen as having made progress on several fronts, resigned on 19 June.
Le Premier Ministre, qui était considéré comme ayant réalisé des avancées sur plusieurs fronts, a démissionné le 19 juin.
Thus all messages sent via Bolero can be seen to have authenticity and integrity and will be incapable of repudiation.
Ainsi, tous les messages envoyés par le système Bolero peuvent être considérés comme authentiques et inaltérés et ne peuvent être rejetés.
Industry was seen as having an important role to play in capacity-building and technology transfer.
Les industries ont été considérées comme ayant un rôle important à jouer dans le développement des capacités et le transfert de technologie.
It cannot, however, be categorized as diplomatic protection. Nor should it be seen as having replaced diplomatic protection.
Il ne saurait pour autant être rangé dans la même catégorie que la protection diplomatique, pas plus qu'il ne devrait être considéré comme l'ayant remplacée.
The existence of anti-discrimination legislation was seen as having a deterrent and educational effect for potential offenders.
L'existence d'une législation réprimant la discrimination a été considérée comme ayant un effet dissuasif et éducatif sur les délinquants potentiels.
Broadcasters were seen as having responsibility for the censoring and/or rating of television programmes.
Les organismes de radiodiffusion étaient considérés comme étant responsables de la censure et/ou de l'évaluation des programmes de télévision.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test