Traduzione per "remains viable" a francese
Remains viable
Esempi di traduzione.
To remain viable in the light of globalization and liberalization, domestic companies might have to export but also to invest abroad, and they would be greatly handicapped if they were not allowed to do so.
Pour rester viables dans un contexte de mondialisation et de libéralisation, les entreprises devaient sans doute exporter, mais aussi investir à l'étranger, et elles seraient considérablement handicapées si elles n'étaient pas autorisées à le faire.
We have supported all constructive efforts at reform, but we insist that the Organization can remain viable only if all Members scrupulously honour their financial commitments.
Nous avons appuyé tous les efforts constructifs de réforme, mais nous affirmons que l'Organisation ne peut rester viable que si tous les États Membres honorent scrupuleusement leurs engagements financiers.
Important yet rational investments have been made to assure that infrastructure remains viable, stable, reliable and cost effective and that it provides a consistent and adequate response to organizational needs.
Des investissements importants mais judicieux ont été réalisés afin que l'infrastructure reste viable, stable, fiable et économique et qu'elle permette de répondre de façon constante et adéquate aux besoins de l'organisation.
The Voluntary Trust Fund remains viable because of them.
Le Fonds d'affectation spéciale reste viable grâce à eux.
In order for democracy to remain viable in countries which are unaccustomed to it and/or which suffer from high or increasing levels of poverty, democracy should be buttressed with the appropriate support systems.
Pour que la démocratie reste viable dans les pays qui n'en ont pas l'habitude ou qui souffrent de niveaux élevés ou croissants de pauvreté, la démocratie devrait être étayée par des systèmes d'appui appropriés.
In order to remain viable, the Treaty and the broader regime must adapt to changing circumstances, which included the growing risk of nuclear terrorism.
Pour rester viables, le Traité et le régime plus large de non-prolifération doivent s'adapter à l'évolution des circonstances, notamment le risque croissant de terrorisme nucléaire.
Changes in international rules of trade are also exposing developing country SMEs to stringent competitive conditions that require them to expend much more effort in order to remain viable.
L'évolution des règles internationales du commerce exposent aussi les PME des pays en développement à des conditions de concurrence sévères qui les obligent à dépenser beaucoup plus d'efforts pour rester viables.
Third, the vibrant commercial farming and livestock sectors are oriented to export and have remained viable notwithstanding the difficult recent years.
En troisième lieu, le dynamique secteur de l'agriculture commerciale est axé sur l'exportation et reste viable en dépit des difficultés de ces dernières années.
That unhealthy tendency can in no way gain ascendancy if the United Nations is to remain viable.
Cette tendance malsaine ne doit en aucune façon prendre l'ascendant si nous voulons que l'ONU reste viable.
The NPT can remain viable only if all the nuclear Powers are committed to the gradual elimination of their nuclear arsenals and to strengthening international peace and security.
Le TNP ne peut rester viable que si toutes les Puissances nucléaires s'engagent à éliminer progressivement leurs arsenaux nucléaires et à renforcer la paix et la sécurité internationales.
My client's company needs to remain viable during the course of this trial, and these allegations are a threat to its very existence. And I don't think someone who doesn't know the difference between a yaw drive and a carburetor is the man for the job.
La société de mon client a besoin de rester viable pendant la durée du procès et ces allégations constituent une menace pour sa propre existence et je ne crois pas que quelqu'un qui ne sait pas la différence entre une embardée et un carburateur
Stem cells can remain viable in human tissue for up to three weeks after death.
Les cellules des tissus humains peuvent rester viables jusqu'à trois semaines après la mort.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test