Traduzione per "religious war" a francese
Esempi di traduzione.
While authorities have a responsibility to ensure freedom, including religious freedom, leaders, including religious leaders, in turn have a responsibility not to abuse that freedom by encouraging or justifying hatred, fanaticism or religious war.
Bien que les autorités nationales soient tenues de garantir la liberté, notamment la liberté religieuse, les dirigeants, notamment les chefs religieux, ont la responsabilité de ne pas abuser de cette liberté en suscitant ou en justifiant la haine, le fanatisme et les guerres religieuses.
Rotuma was officially ceded to Britain in 1881 after religious "wars" broke out between two different groups: Roman Catholics and Wesleyan Methodists.
Elle a été officiellement cédée à la GrandeBretagne en 1881 après qu'eurent éclaté des <<guerres>> religieuses entre deux groupes: les catholiques romains et les méthodistes wesleyens.
Sadly, we all realize that the world has a long, way to go before we can obliterate the evil of intolerance that fans the flames of religious wars, ethnic strife, fanaticism, brutality and mass murder.
Malheureusement, nous sommes tous conscients du fait que le monde a un long chemin à parcourir avant que nous puissions définitivement éliminer le fléau de l'intolérance qui attise les flammes des guerres religieuses, des luttes ethniques, du fanatisme, de la brutalité et des meurtres en masse.
In Indian Kashmir, it was spearheading a religious war to establish a fundamentalist polity.
Dans le Cachemire indien, ce groupe est le fer de lance d'une guerre religieuse visant à établir un régime fondamentaliste.
Even though the acts of violence that occurred in the Central African Republic targeted specific communities, the conflict cannot be reduced to a religious war.
Si les actes de violence qu'a connus la République centrafricaine ont visé des communautés spécifiques, le conflit dans ce pays ne saurait toutefois être défini en termes de guerre religieuse.
Especially worrisome was the recent violence in Jerusalem, which threatened to turn the conflict into a religious war linked to ethnic and religious violence elsewhere in the Middle East.
Le Comité est particulièrement préoccupé par les actes de violence commis récemment à Jérusalem, qui menacent de transformer le conflit en une guerre religieuse liée aux violences ethniques et religieuses commises ailleurs au Moyen-Orient.
This was the main message, and the whole sense many soldiers had in this operation was of a religious war".
Tel était le principal message, et beaucoup de soldats avaient le sentiment que cette opération était une guerre religieuse. >>
And America doesn't fight religious wars.
Et les États-Unis ne font pas de guerres religieuses.
Secret religious wars. I believed in every kind of witchcraft.
Des guerres religieuses secrètes j'ai cru à toute sorte de sorcellerie
There are those who wish to instigate religious wars.
Il y a ceux qui veulent provoquer des guerres de religion.
As a result, Russia has never had religious wars.
La Russie n'a d'ailleurs jamais connu les guerres de religion.
Religious wars are the most cruel because human beings are maimed and killed in the name of the divine.
Les guerres de religions sont les plus cruelles, parce que des êtres humains sont mutilés et tués au nom d'une divinité.
47. The United States, which had never known a religious war, was deeply attached to that freedom.
47. Les Etats—Unis, qui n'ont jamais connu de guerre de religion, sont très attachés à cette liberté.
36. Africa must not let itself become destabilized by religious wars or the use of religion for political purposes.
36. L'Afrique ne doit pas se laisser déstabiliser par des guerres de religion ou par l'utilisation de la religion à des fins politiques.
There is no religious war in East Timor.
Il n'y a pas de guerre de religion au Timor oriental.
The world must not return to the religious wars of the Middle Ages.
Le monde ne doit pas retourner aux guerres de religions moyenâgeuses.
Throughout their history, Europeans have had the often bloody experience of religious wars and interdenominational hatred.
Les Européens ont connu, tout au long de leur histoire, l'expérience souvent sanglante des guerres de religions et des haines confessionnelles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test