Traduzione per "programmes need" a francese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
It also requires that international development cooperation has to take into account the respective plans, programmes, needs, priorities and policies of developing countries.
Il faut aussi que la coopération internationale pour le développement tienne compte des plans, des programmes, des besoins, des priorités et des politiques des pays en développement.
These programmes need better support and planning.
Ces programmes ont besoin d'être mieux soutenus et planifiés.
This programme needs the support of the international community.
Ce programme a besoin de l'appui de la communauté internationale.
The cross-sectoral involvement of all Government ministries, non-governmental organizations and private sector and other relevant stakeholders in the implementation of policies and programmes needs to be harnessed and better coordinated.
La participation intersectorielle de tous les ministères, d'organisations non gouvernementales et du secteur privé ainsi que d'autres parties concernées par l'application de politiques et programmes a besoin d'être réactivée et mieux coordonnée.
These programmes need additional resources if they are to be able to make a greater impact on our societies.
Ces programmes ont besoin de ressources supplémentaires pour pouvoir avoir un plus grand impact sur nos sociétés.
Such programmes needed a sound financial basis, which would require an increase of the human rights allocation in the regular budget and from the Voluntary Fund, to which the European Union and its member States had been and would remain major contributors.
De tels programmes ont besoin de bases financières solides, ce qui exige un accroissement des crédits affectés aux droits de l'homme dans le budget ordinaire et dans le Fonds de contributions volontaires, auquel l'Union européenne et ses Etats membres ont été et resteront les principaux contributeurs.
Some of the funds and programmes needed to strengthen their internal capacity if they were to obtain better results in the planning and programming of their activities.
Certains fonds et programmes ont besoin de capacités internes plus grandes pour obtenir de meilleurs résultats dans les domaines de la planification et de la programmation de leurs activités.
All programmes need to have information on the farms and the animals.
Tous les programmes doivent en effet disposer d'informations sur les exploitations agricoles et les animaux.
The Institute's programmes need to establish measures for the prevention of crime and appropriate criminal justice reform.
Ses programmes doivent prévoir des mesures de prévention du crime et une réforme appropriée de la justice pénale.
Programmes need to address the lack of communication between the different stakeholders.
38. Les programmes doivent remédier au manque de communication entre les différentes parties prenantes.
These programmes need to have a clear focus on innovative enterprises in order to increase their impact.
De tels programmes doivent cibler sans ambiguïté les entreprises innovantes pour avoir un véritable impact.
These measures and programmes need to be strongly supported.
Ces mesures et programmes doivent être énergiquement appuyés.
Such programmes needed to address education, the acquisition of basic skills and the provision of counselling.
Ces programmes doivent porter sur l'éducation, l'acquisition de capacités de base et la fourniture de conseils.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test