Traduzione per "peoples whose" a francese
Peoples whose
Esempi di traduzione.
In Cuba, the media were owned by the people, whose interests they served.
À Cuba, les médias sont propriété du peuple, dont ils servent les intérêts.
Sovereignty resides in the people, whose will is the basis for authority, which is exercised through government bodies and the democratic means provided for in the Constitution.
La souveraineté appartient au peuple, dont la volonté s'exerce par l'intermédiaire des organes du pouvoir public et par les moyens démocratiques prévus par la Constitution.
Now, this Assembly is looking forward to the admission of more peoples, whose right to a homeland and to a territory must be finally recognized.
Aujourd'hui, cette Assemblée se félicite à l'avance de l'admission d'autres peuples, dont le droit à une patrie et à un territoire doit être enfin reconnu.
This is a process which can even lead them to crush the fundamental rights of the peoples whose natural resources they are exploiting.
Un fait qui peut aller jusqu'à écraser très lourdement les droits, même les plus élémentaires, des peuples dont elles exploitent les ressources naturelles.
In the Middle East there is another people whose aspirations must be recognized.
Au Proche-Orient, c'est un autre peuple dont les aspirations doivent être reconnues.
The SubCommission must consider ways of honouring the legitimate claims of all peoples whose rights had been violated.
La SousCommission doit réfléchir aux moyens de satisfaire la revendication légitime de tous les peuples dont les droits ont été violés.
constitute milestones in the conflict between two peoples whose sufferings have preoccupied the United Nations since its inception.
constituent un tournant dans le conflit entre deux peuples dont les souffrances préoccupent l'Organisation des Nations Unies depuis sa création.
Our people, whose courage and dignity cannot be overemphasized, had had enough.
Notre peuple, dont on ne dira jamais assez tout le courage et la dignité, avait assez supporté.
It is the cause of an entire people, whose territories have been occupied and whose rights have been usurped.
C'est la cause de tout un peuple, dont les territoires sont occupés et dont les droits sont usurpés.
This film is dedicated to all the peoples whose song we will never know.
Ce film est dédié aux peuples dont on ne connaîtra jamais la chanson.
English. A people whose empire once covered... one quarter of the surface of the earth.
Les Anglais sont un peuple dont l'empire s'étendait jadis à un quart de la surface de la terre.
We have the source code from the hacking program you tried to delete from your desktop; we have the research that you did into the people whose arms you hacked;
Nous avons le code source du programme de piratage, vous avez essayé de supprimer à partir de votre ordinateur de bureau; nous avons la recherche que vous avez fait dans le peuple dont vous piraté bras;
In the name of our peoples, whose liberty and happiness have been threatened, I demand the death penalty for all the accused!
Au nom de nos peuples dont la liberté et la joie ont été menacées, je demande pour les accusés la peine de mort!
How can we fight a people whose god can do that?
Comment peut-on combattre un peuple dont le dieu peut faire ça ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test