Traduzione per "is that mistaken" a francese
Esempi di traduzione.
This is a mistaken assumption.
C'est une erreur de jugement.
65. Any act of terrorism is a mistaken response and a profound error.
65. Tout acte de terrorisme est une réponse fausse et une profonde erreur en soi.
The source asserts that Fermín Quiaman is a victim of mistaken identity.
La source affirme que Fermín Quiaman est victime d'une erreur d'identification.
43. Transitional solutions are sometimes mistaken for durable solutions.
Les solutions provisoires sont parfois prises par erreur pour des solutions durables.
Why persist with such mistaken policies?
Pourquoi persister à appliquer des politiques qui sont dans l'erreur?
President Netanyahu's understanding was mistaken.
Cette compréhension du Premier Ministre Nétanyahou est une erreur.
(i) If the person's inclusion was based on mistaken identity;
i) Si l'inclusion contestée de cette personne était fondée sur une erreur d'identité;
One person is mistaken as to the identity of the other person or as to the nature of the ceremony performed; or
b) Il y a erreur sur la personne ou la nature de la célébration du mariage;
Nevertheless, we consider that this decision is mistaken.
Il n'en reste pas moins que nous y voyons une erreur.
This interpretation is lamentably mistaken.
Terribles erreur qu'une telle interprétation!
We believe this assessment to be mistaken and unjustified.
Nous estimons qu'il s'agit là d'une interprétation erronée et injustifiée.
This, as we all know, was a mistaken assumption.
Comme nous le savons tous, cette hypothèse était erronée.
In most instances, this is a mistaken attitude.
Dans la plupart des cas, c'est une attitude erronée.
However, contrary to mistaken perceptions, those laws were not directed against minorities.
Mais, contrairement à une interprétation erronée, ces lois ne sont pas dirigées contre les minorités.
That would be a mistaken conclusion.
Une telle conclusion serait erronée.
169. The delegation's statement concerning her release was therefore mistaken.
169. Il faut donc reconnaître que la réponse de la délégation sur sa libération était erronée.
1. Mistaken perception of the degree of risk
1. Une perception erronée du degré de risque
This is a mistaken notion.
Une telle conviction est erronée.
That conception was mistaken.
Une telle conception est erronée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test