Traduzione per "curable" a francese
Esempi di traduzione.
aggettivo
56. Although leprosy was curable, misunderstanding and ignorance of the disease continue to provide the basis for prejudice and discrimination.
Même si la lèpre est guérissable, les malentendus et l'ignorance de la maladie continuent de servir de base aux préjugés et à la discrimination.
This preventable and curable disease is responsible for high infant mortality rates and hinders social and economic development.
Évitable et guérissable, elle est pourtant responsable d'un taux élevé de mortalité infantile et entrave le développement économique et social.
10. He underscored his delegation's concern at continued discrimination against victims of leprosy, which was a curable disease.
La délégation japonaise se préoccupe de la discrimination dont continuent de pâtir les victimes de la lèpre, maladie guérissable.
(a) Leprosy is curable and the medication is available free of charge.
a) La lèpre est guérissable et les médicaments permettant de soigner cette maladie sont disponibles gratuitement.
Too often their talents and skills are buried in poverty or diseases which are curable but not attended to.
Bien trop souvent, leurs talents et leurs qualités sont gâchés par la pauvreté ou des maladies qui sont guérissables mais qui ne sont pas traitées.
Leprosy was a curable disease; however, if left untreated, it could result in disabilities and perpetuate stigma.
Elle est guérissable mais si elle n'est pas traitée, elle peut entraîner des incapacités qui perpétuent la stigmatisation.
This continued burden of disease is particularly tragic because TB is nearly 100% curable.
Cette situation est d'autant plus tragique que la tuberculose est un mal guérissable dans pratiquement tous les cas.
In the meantime, each year, millions of persons died from curable diseases, malnutrition and hunger.
Pendant ce temps, chaque année, des millions de personnes meurent de maladies pourtant guérissables, de malnutrition et de faim.
More than 80% of all blindness in Ethiopia is preventable or curable.
Plus de 80 % des cas de cécité en Éthiopie sont évitables et guérissables.
TB is curable but it kills 5,000 people every day.
La tuberculose est guérissable, mais elle tue 5 000 personnes chaque jour.
Those things are curable.
Ces choses sont guérissables.
We believe that homosexuality is curable.
Nous croyons que l'homosexualité est guérissable.
But at your age, it may still be curable.
Mais à votre âge, c'est encore guérissable.
And I thought it was curable.
Et je croyais que c'était guérissable.
It's a neurological condition, not a curable disease.
C'est un trouble neurologique, pas une maladie guérissable.
This is a highly treatable and potentially curable disease.
C'est une maladie facilement traitable et potentiellement guérissable.
I was told the cancer was too advanced to be likely to be curable and that I had 6 months or a year to live.
On m'a dit que le cancer était trop avancé pour être guérissable, et que j'avais six mois ou un an à vivre.
Anyway, he said skin cancer is highly curable if caught early.
Il a dit que le cancer de la peau est guérissable s'il est pris assez tôt.
aggettivo
In spite of the fact that trichomoniasis is the most common curable STI, data on prevalence and incidence are limited.
Bien que la trichomonase soit l'IST la plus facilement curable, les données sur sa prévalence et son incidence sont limitées.
Malaria is, however, a disease that is preventable, treatable and curable.
Le paludisme est toutefois une maladie qui peut être prévenue, traitée et qui est curable.
However, drug abuse is curable if we use the right medicines or vaccines.
Cependant, l'abus des drogues est curable par le recours aux médicaments et aux vaccins appropriés.
Curable infectious diseases such as tuberculosis cause more than half of all child deaths.
Des maladies infectieuses curables comme la tuberculose causent plus de la moitié des décès d'enfants.
79. Malaria is preventable, treatable and curable.
Le paludisme est une maladie évitable, soignable et curable.
This continued burden of the disease is particularly tragic, given the fact that TB is nearly 100% curable.
Cette charge permanente de la maladie est d'autant plus tragique que cette maladie est curable presque à 100 %.
Estimated prevalence and annual incidence of curable sexually transmitted infections by region, 1999
9. Estimation de la prévalence et de l'incidence annuelle des infections sexuellement transmissibles curables par région (1999)
Millions still die of preventable and curable diseases.
Des millions de personnes continuent de mourir de maladies évitables et curables.
Many of them are curable with appropriate antimicrobial treatment.
La plupart d'entre eux sont curables par un traitement antimicrobien approprié.
Again, malaria already curable.
À nouveau, la malaria est curable.
- Is that a curable kind?
- C'est curable ?
Risky, unpleasant treatment, but completely curable.
Risqué et désagréable à traiter, mais curable.
Nymphomania, frigidity, melancholy, anguish, it is perfectly curable.
nymphomanie, frigidité, mélancolie, angoisse, elle est parfaitement curable.
I always say that "incurable" means "curable from within".
Je le dis souvent - l'incurable veut dire curable de l'intérieur.
Yeah, but, I mean, that was a curable strain.
- Ouais, mais, c'était une souche curable.
Do you think this illness is curable?
Et cette maladie. Qu'en pensez-vous ? C'est curable ?
Lauren, it is curable.
Lauren, c'est curable.
These children are dying of a totally curable disease.
Ses enfants vont mourir d'une maladie curable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test