Traduzione per "to grant" a finlandese
Esempi di traduzione.
Allah has power to grant them victory:
Jumalalla on valta myöntää heille voittoon:
to grant project and separate support II/2019
myöntää projekti- ja erillisavustukset II/2019
In addition, it is possible to grant preventive income support.
Lisäksi voidaan myöntää ehkäisevää toimeentulotukea. Perustoimeentulotuki
to grant an organisation status to Rauma Student Theatre Qme ry.
myöntää järjestöaseman Rauman Ylioppilasteatteriyhdistys Qme ry:lle.
To grant TYY International Award 2016 to TYK ry.
myöntää TYY International Award 2016:n TYK ry:lle.
We are unable to grant additional time for you to make changes.
Emme voi myöntää lisäaikaa muutosten tekemiseen.
This allows the lender to grant the loan more easily and, in some cases, grant larger loans.
Näin lainanantaja voi myöntää lainan helpommin ja joissakin tapauksissa myöntää suurempia lainoja.
FreeBSD server setup steps »to grant a specific user root
FreeBSD-palvelimen asennusohjelman vaiheet »myöntää tiettyä käyttäjää root
In addition, because it is often possible to grant both R
Lisäksi koska usein samalta momentilta voidaan myöntää sekä t
In 1865, the Senate decided to grant Finland’s first state awards.
Vuonna 1865 senaatti päätti myöntää Suomen ensimmäiset varsinaiset valtionpalkinnot.
However, local authorities were given wide powers to grant licenses outside these restrictions.
Lääninhallituksella oli kuitenkin valta myöntää näistä kielloista poikkeuslupia.
The IMF set out to use this money to grant loans to member countries with financial difficulties.
Sen kautta voidaan myöntää rahoitustukea talousvaikeuksissa oleville EVM:n jäsenmaille.
The Studium was recognized by Pope Clement VI in 1349, and authorized to grant regular degrees.
Yliopisto sai paavi Klemens VI:n hyväksynnän vuonna 1349 ja sai näin ollen luvan myöntää joitakin tutkintoja.
The teacher seminary evolved into the College of Education in 1937, at which time it was given the authority to grant doctorate degrees.
Opettajaseminaari muuttui 1934 Kasvatusopilliseksi korkeakouluksi, jolla oli jo oikeus myöntää tohtorin tutkintoja.
It was only when the Abbot himself could not move Hildegard that he decided to grant the nuns their own monastery.
Vasta kun apotti itsekään ei saanut Hildegardia liikahtamaan, hän päätti myöntää nunnille oman luostarin.
The school expanded further in the 1960s, and in 1967 it received a Royal Charter which gave it the status of an independent university with the power to grant its own degrees.
Sille myönnettiin Royal Charter in 1967, jolloin se sai oikeuden myöntää itsenäisesti omia tutkintoja.
“If the gods shall some day see fit not to grant the Greeks rain, but shall afflict them with a long drought, the Greeks will be swept away by a famine, since they have nothing to rely on but rain from Zeus, and have no other resources for water.”
Jos jumalat jonain päivänä eivät näe tarpeelliseksi myöntää kreikkalaisille sadetta, mutta on ahdistavat heitä pitkällä kuivuudella, kreikkalaiset pyyhkäisee pois nälänhätä, koska heillä ei ole mitään mihin luottaa, paitsi sade Zeukselta, ja heillä ei ole muita vesilähteitä.
verbo
Who has the right to grant access to data?
Kuka antaa käyttöoikeudet aineistoon?
The fairy offered to grant him one wish.
Keiju tarjosi antaa hänelle yhden toiveen.
Do you wish me to grant you sexual pleasure, my master?
Haluatko minun antaa sinulle seksuaalista nautintoa, herrani?
He had the authority to grant victory or defeat in battle.
Hänellä oli valta antaa voittoa tai voittaa taistelussa.
The pope had bestowed on these monks the power to hear confessions and to grant pardon.
Paavi oli antanut näille munkeille valtuudet kuunnella synnintunnustuksia ja antaa syntejä anteeksi.
6.1 Club One has the right to grant different benefits
6.1. Tallinkilla on oikeus antaa eri Club One -jäsenille erilaisia tarjousluonteisia tai muita etuja.
Visitor access can be given to another Consignor Portal user that you want to grant access to your data.
Vierailijan käyttöoikeudet voidaan antaa jollekin toiselle Consignor Portalin käyttäjälle, jolle haluat antaa pääsyn tietoihisi.
– explore ways to grant such workers the right to move freely within the EU;
selvittämään tapoja, joilla tällaisille työntekijöille voidaan antaa oikeus liikkua vapaasti unionissa;
The Annual General Meeting of 2005 decided to grant a total of 9,000,000 share
Vuoden 2005 varsinainen yhtiökokous päätti antaa yhteensä 9 000 000 optiota,
The Regulation foresees the possibility to grant a limited number of exemptions and derogations.
Komissio antaa vuoden sisällä kansallisten kertomusten vastaanottamisesta yleiskertomuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle.
In 1926, the college was allowed to grant high school diplomas.
Koulu sai vuonna 1961 oikeuden antaa ylioppilastutkintoja.
Babcock asked Báez to put in writing an annexation proposal he could transmit to Grant.
Nihlathak oli valitettavasti ehtinyt antaa Baalille lupaamansa esineen.
Gierek was forced to grant legal status to Solidarity and to concede the right to strike.
Kautensa lopussa Gierekin oli pakko antaa Solidaarisuudelle virallinen asema ja lakko-oikeus.
Newsom asserted the California Constitution's equal protection clause gave him authority to grant same-sex marriage licenses.
Mäkinen kertoi Facebook-päivityksessään iloitsevansa eduskunnan päätöksestä antaa oikeus avioliiton solmimiseen myös homopareille.
The Family Life Agreement proposal seeks to grant same-sex couples the same rights as heterosexual couples with the exception of adoptions.
Lakimuutos antaa samaa sukupuolta oleville pareille myös samat adoptiomahdollisuudet kuin heteropareille.
Timur only stopped his army when the ulema and the mufti decided it was possible to grant the king of Georgia clemency (aman).
Timur pysäytti armeijansa vasta, kun ulamat ja muftit päättivät, että Georgian kuninkaalle voitiin antaa armo (aman).
She told Thanos that she needed his help to reclaim her rulership of Hel and offered to grant him the death he has long been seeking in exchange.
Hän tarvitsi Thanoksen apua vallatakseen Helin takisin itselleen ja lupasi vastineeksi antaa Thanokselle kauan etsimänsä kuoleman.
Upon its announcement, Helsingin Sanomat highlighted its main points as follows: the state assets will increase by € 2.5 billion, one half comes from increase in taxation and the other from budget cuts the main items of expenditure subject to budget cuts are equalization payments, military spending and development aid budget cuts: equalization payments from the state to municipalities: –€ 600 million military spending: –€ 200 million level of development aid will be frozen in 2013 and 2014 industrial subsidies: –€ 100 million compensations for costs of medications included in the medical insurance: –€ 100 million increases in taxation: Capital gain tax (e.g. on sales profits, rent income, dividends) will go up to 30 %; the tax will be 32 % on the part exceeding € 50,000 per year (as opposed to the previous flat tax on all capital income) gasoline tax will increase by 10 % taxes on car ownership, alcohol, tobacco, sweets and soft drinks will increase tax-deductibility on interest payments of mortgages will decrease gradually from 100 % down to 75 % by the end of the parliamentary term tax-deductibility on purchased household services (e.g. cleaning) will be reduced to € 2,000 per year a new tax of 9 % will be imposed on subscriptions to newspapers and journals (as opposed to their previous tax-freedom) Basic Allowance (an optional form of Unemployment Allowance, the other being Earnings-Related Allowance) and the Labour Market Subsidy will increase by € 100 per month General Housing Allowance: the rent limit, rendering an allowance-seeker ineligible, will increase Basic part of the Subsistence Benefit will increase by 6% "special support" will be allocated for single parents Study Grant will follow the Finnish cost-of-living index since the autumn of 2014 the new government will implement "large-scale, structural reforms" on municipalities, by forming municipalities accordingly to "the sphere where people come to work to the relevant municipality" and the "vitality" of the municipality; the government will "specify the criteria of the reform" by late 2011 while regarding "the extension of work careers inevitable for maintaining a sustainable worker—pensioner ratio and balancing state finances", the new government will "prepare work pension policies in cooperation with the key labour market organizations" "special concerns" regard: prevention of work incapacity development of professional skills Finland will "strive for participation in key projects of the EU" and "criticism of the EU by the citizens will be taken seriously". the new government "is committed not to grant permissions for new nuclear plants, therefore dismissing Fortum's petition to build one" the government "takes a positive stance on immigration", holding that "immigrants are a permanent and welcome part of the Finnish society" the government considers the assimilation of immigrants and prevention of discrimination "central" during this tenure the government strives for an immigration policy that "supports the build-up of a tolerant, safe and pluralistic Finland and strengthens Finland's international competitiveness" the funding of the Finnish Broadcasting Company (Yleisradio, YLE) "will be agreed upon during 2011" the government will "reform the funding" as agreed upon by the parliamentary groups in March 2010 the government "strives for a decrease in abortion rates" the new government will implement a "study on whether the week limit (20) for induced abortion should be altered"; this may "mean that the government considers making abortion laws stricter" the government wants "to secure the counseling of and support for women seeking for abortion" to secure a standard level for geriatric care, a law on geriatric care will be introduced The gap between the top earners and those worst-off grew during the Katainen Cabinet.
Ohessa on listattuna virstanpylväitä tasa-arvon edistämisessä: 1860 aviomiehen kuritusvalta ei enää oikeuskäytännössä hyväksyttyä 1864 naimattomien 25-vuotiaiden naisten täysivaltaisuus 1878 naisille ja miehille yhtäläinen perintöoikeus 1897 naiset täysivaltaisiksi miesten kanssa samanikäisinä, 21-vuotiaina 1901 naisille miesten kanssa yhtäläinen opiskeluoikeus yliopistossa (naisilla erillisvapaus alkaen 1870) 1906 eduskuntavaalien äänioikeus ja vaalikelpoisuus (yleisen ja yhtäläisen äänioikeuden myötä) (ei koskenut suljetuissa laitoksissa asuvia) 1916 oikeus tulla nimitetyksi korkeakoulutason opettajanvirkaantarvitaan parempi lähde 1917 täysi äänioikeus ja vaalikelpoisuus kunnallisvaaleissa (yleisen ja yhtäläisen kunnallisvaaliäänioikeuden myötä) (paitsi suljetuissa laitoksissa asuville) 1919 naimisissa oleville naisille oikeus ansiotyöhön ilman aviomiehen suostumusta (aiemmin 15-vuotiaana naimattomana kenen tahansa) 1926 ensimmäinen naisministeri: Miina Sillanpää, apulaissosiaaliministeri 1926 laki naisten kelpoisuudesta valtion virkoihin 1929 avioliittolaki: naiselle oikeus omaisuuteen ja yhtäläiseen vanhemmuuteen, aviovaimo vapautuu miehensä holhouksesta 1937 äitiysavustuslaki 1943 lakisääteinen kouluruokailu 1944 laki äitiys- ja lastenneuvoloista 1950 raskauden keskeyttäminen sallitaan lääketieteellisin perustein 1961 ehkäisypillerit hyväksytään 1962 Suomi ratifioi ILO:n samapalkkaisuussopimuksen: sama palkka samasta ja samanarvoisesta työstä 1967 leskeneläke naisille 1970 naisia eduskuntaan ensimmäistä kertaa yli 20 prosenttia 1970 laki raskauden keskeyttämisestä: abortti sallitaan myös sosiaalisista syistä 1970 työsopimuslaki kieltää syrjinnän 1972 ehkäisypalvelut turvataan lailla 1972 Tasa-arvoasiain neuvottelukunta (TANE) perustetaan 1973 laki lasten päivähoidosta 1975 isyyslaki ja laki lapsen elatuksesta: avioliitossa ja sen ulkopuolella syntyneet lapset samaan asemaan n. 1977 naisille lupa käydä tanssiravintolassa ilman miestä (ravintoloiden harjoittama syrjintä oli laitonta) 1978 vanhemmille oikeus jakaa keskenään vanhempainvapaa 1980 Suomen hallituksen ensimmäinen tasa-arvo-ohjelma 1983 yhteishuoltajuus mahdollistuu 1985 laki kotihoidon tuesta 1985 nimilaki: avioituva nainen saa säilyttää sukunimensä ja lapselle voidaan antaa kumman tahansa vanhemman nimi 1986 Suomi ratifioi YK:n kaikkinaisen naisten syrjinnän kieltävän yleissopimuksen (CEDAW) 1986 laki naisten ja miesten välisestä tasa-arvosta (tasa-arvolaki) 1986 naiset saavat oikeuden papin virkaan 1990 alle 3-vuotiaille subjektiivinen oikeus kunnalliseen päivähoitoon 1990 leskeneläke miehille 1991 isille erillinen isyysloma, joka ei lyhennä vanhempainrahakautta 1992 laki kielsi raskauteen ja vanhemmuuteen perustuvan syrjinnän (esim irtisanomisen raskauden takia) 1994 avioliitossa tapahtuvasta raiskauksesta tehtiin rikos 1995 yksityiselämässä (esim. kotona) tapahtunut pahoinpitely virallisen syytteen alaiseksi eli rangaistavaksi, vaikka uhri ei sitä uskalla tai halua (pl. uhrin "vakaasta tahdosta") 1995 kiintiösäännös ja valtavirtaistamisen periaate uudistettuun tasa-arvolakiin 1995 naisten vapaaehtoinen asepalvelus 1995 sukupuoleen perustuva syrjintä kielletään uudistetussa perustuslaissa 1996 alle kouluikäisille subjektiivinen oikeus kunnalliseen päivähoitoon 1998 naiset pääsevät armeijassa kaikkiin puolustushaaroihin ja aselajeihin 1999 laki lähestymiskiellosta 2000 ensimmäinen nainen tasavallan presidentiksi (Tarja Halonen) 2000 yleinen syrjintäkielto uudistettuun perustuslakiin 2003 isäkuukausi 2004 yksityisellä paikalla tapahtuva pahoinpitely tulee virallisen syytteen alaiseksi huolimatta uhrin "vakaasta tahdosta" (lievä pahoinpitely säilyy asianomistajarikoksena) 2005 tasa-arvolain kokonaisuudistus 2008 pörssiyhtiöiden on hallintokoodin mukaan annettava julkinen selitys, jos sen hallituksessa ei ole sekä naisia että miehiä 2011 alaikäiseen tai läheiseen henkilöön kohdistuvat lievätkin pahoinpitelyt virallisen syytteen alaisiksi 2011 sukupuoliyhteys puolustuskyvyttömän henkilön kanssa määritellään raiskaukseksi 2015 sukupuolivähemmistöjen syrjintäsuoja kirjataan tasa-arvolakiin 2015 Istanbulin sopimus (Naisiin kohdistuvan väkivallan sekä perheväkivallan ehkäisemistä ja torjumista koskeva Euroopan neuvoston yleissopimus) voimaan 2017 pörssiyhtiöiden raportoitava hallituksensa monimuotoisuuden periaatteet ja tavoitteensa sen sukupuolijakaumasta Miesten pakollinen asevelvollisuus Suomessa on myönnetty laajasti ongelmalliseksi tasa-arvon näkökulmasta, ja tämä tuodaan esille tasa-arvovaltuutetun nettisivuilla, jossa kuitenkin huomautetaan, että maanpuolustusta koskevat kysymykset kuuluvat ensisijaisesti puolustuspolitiikan alaan ja asia on siirretty puolustusministeriölle, jonka kannan mukaan Suomessa ei ole tarvetta laajentaa asevelvollisuutta koskemaan myös naisia.
verbo
The men have sent for ye to know, once and for all, whether ye are going to grant them their demands.
Ennen me kaikki kuolemme. Miehet ovat kutsuneet teidät, saadakseen tietää kertakaikkiaan, aiotteko te suostua heidän vaatimuksiinsa.
The Board also voted to grant the European team's request to print and sell, for distribution in Spain only, El libro de Urantia as revised and corrected by the Sevillian team.
Johtokunta päätti suostua myös eurooppalaistiimin pyyntöön painattaa ja myydä vain Espanjassa tapahtuvaa jakelua varten sevillalaistiimin korjaaman ja tarkentaman El libro de Urantian laitoksen.
You agree to grant us a royalty free, worldwide, perpetual and non-exclusive license to use, copy, distribute, transmit or otherwise publish in whole or in part (and in any form or media) any material which you submit to the Blog.
Suostut antamaan meille rojaltimaksuttoman, maailmanlaajuisen, pysyvän ja yksinoikeudettoman lisenssin käyttää, kopioida, jakaa, välittää tai muulla tavalla julkaista kokonaan tai osittain (ja missä tahansa muodossa tai mediassa) mitä tahansa materiaalia, jota lähetät blogiin.
(a) you agree to grant Floryday a worldwide, royalty-free, perpetual, non-exclusive right and license (including any moral rights or other necessary rights.) to use, display, reproduce, modify, adapt, publish, distribute, perform, promote, archive, translate, and to create derivative works and compilations, in whole or in part.
(a) suostut antamaan Florydaylle maailmalaajuisen, rojaltivapaan, ikuisen, poissulkemattoman oikeuden ja lisenssin (sisältäen kaikki moraaliset oikeudet ta muut tarvittavat oikeudet) käyttää, esittää, uudelleentuottaa, muokata, julkaista, jakaa, esittää, mainostaa, arkistoida, kääntää, ja luoda johdannaisia ja kokoomateoksia osista tai kokonaisuudesta.
(a) you agree to grant Tendaisy a worldwide, royalty-free, perpetual, non-exclusive right and license (including any moral rights or other necessary rights.) to use, display, reproduce, modify, adapt, publish, distribute, perform, promote, archive, translate, and to create derivative works and compilations, in whole or in part.
(a) suostut antamaan Tendaisylle maailmalaajuisen, rojaltivapaan, ikuisen, poissulkemattoman oikeuden ja lisenssin (sisältäen kaikki moraaliset oikeudet ta muut tarvittavat oikeudet) käyttää, esittää, uudelleentuottaa, muokata, julkaista, jakaa, esittää, mainostaa, arkistoida, kääntää, ja luoda johdannaisia ja kokoomateoksia osista tai kokonaisuudesta.
Finally, in the hijacker’s Privacy Policy you can read that the search engine is ready to collect non-personally identifiable information: BY USING THE SERVICES, YOU ARE CONSENTING TO GRANT Your Current News Now™ PERMISSION TO COLLECT YOUR
Lopuksi kaappaaja ’s yksityisyyden suoja voit lukea hakukone on valmis kerätä ei-henkilökohtaisia tietoja: BY Services-palveluiden käytön, voit ovat suostuu ja GRANT Your nykyinen Uutiset nyt ™ lupa jotta kerätä YOUR URL-osoitteet ja HAETTAVAN tiedon mukaan lukien Etsi kyselyt että saattavat sisältää henkilökohtaisia tietoja, jakaa niitä ja kolmansien osapuolten AND USE SEARCH-RELATED EVÄSTEITÄ.
verbo
The Spirit is able to grant us clear-sightedness, strength and courage to take whatever steps are necessary, that our commitment may be ever more authentic.
Hän voi suoda meille selkeää ymmärrystä, voimaa ja rohkeutta astua tarpeelliset askelet, niin että antautumisestamme tulee yhä uskottavampi.
If you upload or send us any content, you agree to grant us a non-exclusive licence to use that content for any purpose in all countries and you waive your moral rights in or in relation to that content.
Mikäli lataat tai lähetät meille mitä tahansa sisältöä, lupaat suoda meille ei-yksinomaisen oikeuden käyttää tuota sisältöä mihin tahansa tarkoitukseen maailman laajuisesti, sekä luovut moraalisista oikeuksistasi suhteessa tuohon sisältöön.
Metal Hammer UK calls Machinae Supremacy “one of the most interesting bands of the current era” in their review of “The Beat of Our Decay” from 2011. The upcoming “Phantom Shadow” (release date August 22nd 2014 in Central Europe, 25th in the UK and 26th in the US) is a story-based concept album set in Europe in the near future, where a select few have the ability to grant superhuman powers to those who are willing to pay the price ‹ a piece of their soul.
Arvostellessaan vuoden 2011 albumin, “The Beat of Our Decay”, Metal Hammer UK kutsuikin Machinae Supremacyä “yhdeksi tämän hetken kiinnostavimmista yhtyeistä”. Elokuun 22. päivä Keski-Euroopassa julkaistava “Phantom Shadow” on tarinapohjainen konseptialbumi. Lähitulevaisuuden Euroopassa harvalukuisella valittujen joukolla on kyky suoda supervoimia niille, jotka ovat valmiita maksamaan hinnan: palasen sielustaan.
Section 28(2), meanwhile, allowed the Minister of Home Affairs to grant exemptions from the permit requirement in special circumstances.
Vuoden 1919 hallitusmuodon 29 §:n mukaan tasavallan presidentillä oli oikeus suoda vapautus lain säännöksistä niissä tapauksissa, joissa oikeus sellaisen erivapauden myöntämiseen oli erikseen laissa sallittu.
verbo
In September 2013, the Hungarian Parliament also amended the Fundamental Law explicitly to grant itself the auth
Syyskuussa 2013 Unkarin parlamentti muutti perustuslakia nimenomaisesti myös siten, että sillä itsellään on valta valita uskonnolliset yhteisöt valtion kanssa tehtävää ”yhteistyötä” varten ”yleisen edun mukaisen toiminnan” nimissä, eli se antoi itselleen harkintavallan tunnustaa uskonnolliset järjestöt kahden kolmasosan enemmistöllä.
Does the obligation on the Member States under Article 20 TFEU to grant residence to nationals of non-member countries relate to a right of residence which follows directly from European Union law, or is it sufficient that the Member State grants the right of residence to the national of a non-member country on the basis of its law establishing such a right?
onko SEUT 20 artiklasta johtuvassa jäsenvaltioiden velvollisuudessa sallia kolmannen valtion kansalaisille oleskelu kyseessä suoraan unionin oikeudesta johtuva oikeus oleskeluun vai riittääkö, että jäsenvaltio tunnustaa kolmannen valtion kansalaiselle oikeuden oleskeluun oikeuksia luovassa toimessa?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test