Traduzione per "telle joie" a spagnolo
Telle joie
Esempi di traduzione.
tanta alegría
Je n’ai jamais entendu une telle joie à l’idée de tuer…
Nunca había oído tanta alegría ante la perspectiva de matar…
Sa voix exprimait une telle joie, un si évident souci de mon bien-être que quelque chose en moi se mit à fondre.
Había tanta alegría en su voz, tan evidente preocupación por mi bienestar, que algo dentro de mí empezó a derretirse.
Mais la réponse de Lady Diana m’a causé une telle joie que je n’ai pas pu, n’est-ce pas… Ah !… c’est si bon d’aimer.
Es que la respuesta de lady Diana me ha causado tanta alegría que no he podido…, me ha sido… ¡Oh! ¡Amar es tan maravilloso!
Il faisait de petits bonds dans la salle à manger et sa tribu d’enfants dansait autour de lui sans comprendre la raison d’une telle joie, mais très contente d’y participer.
Daba saltitos por el comedor y su tribu de niños bailaba alrededor suyo sin acabar de entender el porqué de tanta alegría, pero muy felices de participar en ella.
Quand elle le vit docteur, avec bague et diplôme, enveloppé dans une toge noire pour la cérémonie de la collation des grades, elle ne supporta pas une telle joie : le soir même, de retour à l’hôtel, elle fut frappée d’une attaque.
Cuando lo vio hecho un doctor, de anillo y diploma, envuelto en la toga negra y en la solemnidad de la colación de grados, no soportó tanta alegría: esa misma noche, de regreso al hotel, tuvo el derrame.
Macready dit : « Beaucoup réprouvèrent cette mesure, mais jamais de ma vie je n’ai ressenti une telle joie ou affronté le danger le cœur aussi léger que lorsque j’ai vu en lieu sûr nos bons vieux drapeaux en lambeaux. »
«Fueron muchos los que reprobaron esta medida», señala Macready, «pero está claro», añade, «que nunca en mi vida sentí tanta alegría ni contemplé el peligro con tanto desenfado como al ver que nuestros queridos y viejos harapos se hallaban a salvo».
Ta lettre m’a fait une telle joie que je n’ai pas encore retrouvé mes esprits troublés par le bonheur… »
Tu carta me ha producido tal alegría que aún estoy medio loca, de felicidad…
Tom comprit que ce garçon – lui-même ? vivait une expérience d’une telle intensité, connaissait une telle joie que son imagination ne pouvait en distinguer que le plus superficiel.
Tom comprendía que este muchacho… ¿él mismo?… estaba pasando por una experiencia de tal magnitud, tal alegría, que su imaginación sólo podía percibirla vagamente;
J'éprouvai une telle joie à voir ainsi confirmées mes hypothèses que je découvris aussitôt une nouvelle expérience à tenter, concernant cette fois-ci les possibilités de reviviscence.
He sentido tal alegría al ver confirmadas así mis hipótesis que enseguida he descubierto que podía intentar una nueva experiencia, concerniente esta vez a las posibilidades de reviviscencia.
mademoiselle Sergent étincelle d’une telle joie à le voir qu’elle ne pense même pas à vérifier si je la surveille, il plaisante avec elle, son accent de montagne sonore et rapide réchauffe la classe.
la señorita Sergent resplandece con tal alegría al verle que ni siquiera se le ocurre comprobar si yo estoy vigilándola; él bromea con ella y su acento montañés, sonoro y rápido, reanima a la clase.
De tout cela, Mani se promit de ne parler à personne. Mais une telle joie émanait de lui, on aurait dit que son âme, au lieu d'être scindée, fêlée ou dédoublée, venait au contraire de se ressouder à elle-même après une longue aliénation.
Mani se prometió no hablar a nadie de todo esto, pero emanaba de él tal alegría, que se diría que su alma, en lugar de estar escindida, partida o desdoblada, acabara, por el contrario, de unirse estrechamente a sí misma después de una larga alienación.
Abd el Kérim était heureux de voir sa tribu montrer ce nouvel esprit de discipline, mais en même temps désolé ; car pour lui les joies de la vie étaient un chameau rapide, les meilleures armes, et un raid éclair contre les troupeaux du voisin ; et la réalisation progressive de l'ambition de Fayçal rendait de telles joies de moins en moins faciles pour les chefs. CHAPITRE XXV
Abd el Kerim se sentía contento de que su tribu diera muestras de tan nuevo espíritu de servicio, pero también lo sentía, ya que para él la alegría de la vida estaba en un camello rápido, en disponer de las mejores armas y en realizar breves y rápidas razzias contra el ganado de sus enemigos, y el éxito gradual de la ambición de Feisal empezaba a hacer tales alegrías cada vez más difíciles para la gente responsable. CAPÍTULO XXV
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test