Esempi di traduzione.
La sacrifier est fou.
El sacrificio es una locura.
Puissé-je me sacrifier pour toi !
¡Déjame ser tu sacrificio!
Mais vous devez sacrifier l’amour.
Pero tienes que hacer el sacrificio del amor.
Ni les couteaux des sacrificateurs.
Ni los cuchillos de los que ofrecen sacrificios.
— C’est injuste ! Elle n’est pas obligée de se sacrifier.
—Pero no es justo que haga semejante sacrificio.
Elle me rétorque qu’elle s’apprête à se sacrifier ?
¿Quiere decir que está dispuesta al sacrificio?
qui n'avaient cependant nullement l'impression de se sacrifier;
que sin embargo no lo consideraban un sacrificio;
Je pense que je pourrais me sacrifier et y aller.
Yo creo que podría hacer un sacrificio.
Que dois-je encore te sacrifier ? Ma mémoire ?
¿Qué más puedo ofrecerte en sacrificio? ¿Mi memoria?
Il ne lui avait pas été demandé de se sacrifier.
No se le había exigido que se sacrificara por ella.
Qu’es-tu prête à sacrifier ?
¿Qué estás dispuesta a sacrificar?
Sacrifier votre famille ?
¿Sacrificar a su familia?
Que comptez-vous sacrifier ?...
¿Qué se dispone a sacrificar?…
Tu vas sacrifier l’Ophiotauros.
Tú sacrificarás al taurofidio.
Et moi, j’irais me sacrifier pour qu’ils les aient, ces moyens ?
¿Y yo me voy a sacrificar para que lo tengan?
Pourquoi en sacrifier quarante?
¿Por qué sacrificar cuarenta?