Traduzione per "sacrifice à" a spagnolo
Esempi di traduzione.
Mais des sacrifices… Je déteste cette idée de sacrifice !
Pero el sacrificio…, ¡detesto la idea del sacrificio!
Je lève les yeux. Quel sacrifice ? — Le sacrifice que t’as vu dans son Bruit. Le sacrifice de...
Levanto la vista. —¿Qué sacrificio? —El sacrificio que viste en el ruido —dice—. El sacrificio de…
— Vous parliez de sacrifice, mais ce n'est pas mon sacrifice que je viens vous offrir.
—Hablas de sacrificio, pero no es mi sacrificio el que te ofrezco.
– « Avez-vous fait le sacrifice, le total sacrifice ? »
—¿Ha hecho usted el sacrificio, el sacrificio «total»?
Au demeurant, ce ne serait pas un assassinat, mais un sacrifice. Oui. Un sacrifice.
Además, no sería un asesinato, sino un sacrificio. Sí. Un sacrificio.
Ce n’était pas un sacrifice.
No era un sacrificio.
Tu seras le sacrifice.
Tú serás el sacrificio.
C’est cela, le sacrifice.
Eso es el sacrificio.
ce ne sera pas un sacrifice.
no será un sacrificio.
– Vous ne faites pas de sacrifice ?
—¿No va a sacrificar?
Un sacrifice d'enfant. C'était inimaginable!
¡Sacrificar a un niño! Era impensable.
— C’est pas elle, le sacrifice, je dis.
—Ella no es la víctima que quieres sacrificar —repongo.
J’étais prête à tous les sacrifices.
Estaba dispuesta a sacrificar cualquier cosa.
Je devrai peut-être offrir la mienne en sacrifice.
Quizá yo también tenga que sacrificar la mía.
Comment programmez-vous le sacrifice du pigeonneau ?
¿Cómo planea sacrificar al pichón?
Aussi ai-je fait un sacrifice et lâché prise.
Así que decidí sacrificar algo y solté amarras.
Elle offrirait une vache blanche en sacrifice aux ancêtres.
Iba a sacrificar una vaca blanca por los antepasados.
– Ne serait-ce pas faire le sacrifice d’un avenir plus brillant ?
—¿No significaría eso sacrificar mejores perspectivas en otro sitio?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test