Traduzione per "prêt hypothécaire" a spagnolo
Prêt hypothécaire
Esempi di traduzione.
— J’étais assuré ? — Vous aviez un prêt hypothécaire ?
—¿Es que tengo seguro? —¿Tenía una hipoteca?
Avec quel plaisir ensuite elle l’avait harcelé à propos du remboursement du prêt hypothécaire de leur maison !
Qué placer había sentido desde entonces reprochándole que debía pagar la hipoteca de la casa.
La banque nous a accordé un prêt hypothécaire à un taux presque raisonnable.
Hoy he tenido noticias del Banco; nos han concedido la hipoteca que necesitábamos, a un tipo de interés casi razonable para estos tiempos.
La bulle était reliée aux prêts hypothécaires obtenus par des gens qui avaient promis de payer, mais ne pouvaient pas vraiment.
Aquella burbuja tenía que ver con hipotecas concedidas a personas que no podían pagarlas.
Il se bornait à déclarer à maman qu’on allait nous expulser car nous devions déjà trois échéances du prêt hypothécaire.
Y sólo le decía a mamá que nos iban a echar a la calle porque ya se debían tres plazos de la hipoteca.
Et donc maintenant comme toujours, on pouvait être noté AAA, pas pour des subprimes, évidemment, ça n’est pas bon, mais pour des prêts hypothécaires sous-marins, ce qui est mieux, c’est clair !
Ahora, como siempre, se podía obtener una calificación AAA, no para hipotecas de riesgo, que eran obviamente tóxicas, sino para hipotecas sumergidas, ¡que eran claramente mejores!
— Je sais. Normalement, ma compagnie concentre ses activités sur la côte, mais les fermiers ont autant besoin de prêts hypothécaires que les autres.
—Lo sé, lo sé. La gran fusión. Normalmente, la empresa no está interesada en la zona interior, somos más de la costa, pero los granjeros necesitan hipotecas, igual que todo el mundo.
quelqu’un appelle qui a besoin d’un prêt hypothécaire et si vous ne lui rendez pas service aussitôt, eh bien, il en appelle un autre.
alguien llama porque necesita una hipoteca y, si no le sirves adecuadamente al momento, lo único que tiene que hacer es llamar a cualquier otro.
Les Mexicains possesseurs de mines investissaient leurs excédents dans l’achat de grandes propriétés et dans les prêts hypothécaires, tout comme les exportateurs puissants de Veracruz et d’Acapulco ;
Los mineros mexicanos invertían sus excedentes en la compra de latifundios, y en los empréstitos en hipoteca, al igual que los grandes exportadores de Veracruz y Acapulco;
Après la Seconde Impulsion, les réformes adoptées ont obligé les banques à se mouiller un peu, elles ne peuvent plus titriser leurs prêts hypothécaires comme elles le faisaient autrefois.
Las reformas que se impusieron después del Segundo Pulso obligaron a los bancos a conservar algo más de chicha, así que no podrán titularizar las hipotecas, como hacían antes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test