Traduzione per "ils ont mangé" a spagnolo
Ils ont mangé
Esempi di traduzione.
— À manger, à manger, par pitié !
Comida, comida —gritaron—, por caridad.
— J’ai mangé, tante ! — Où as-tu mangé ?
—¡Ya he comido, tía! —¿Dónde has comido?
Je viens de manger, dis-je, ce qui n’était pas vrai. — Qu’est-ce que vous avez mangé ?
He comido hace poco —mentí. —¿Que ha comido?
Tu n’as pas mangé ?
¿No has comido nada?
Qu'est-ce qu'il avait mangé ?...
¿Qué habría comido…?
– Je les ai pas mangées !
—¡Yo no me las he comido!
« Vous n’avez pas mangé ?
—¿No habéis comido?
Un truc qu'ils avaient mangé ?
¿Algo que comieron?
- C'est parce qu'ils les ont mangés !
¡No, porque los comieron!
Les chats ont mangé ?
¿Comieron los gatos?
Pourquoi pas mangée ?
¿Por qué no comieron a la madre?
– Vous avez mangé une choucroute ?
—¿Comieron chucrut?
Ils ont mangé de la racine.
Comieron de la raíz.
— Et ce sont eux qui ont mangé la mie ?
—¿Se comieron ellos la miga?
Ils ont mangé sur le parking !
Comieron en el aparcamiento.
Ils se hâtèrent de manger les racines.
Ellos la comieron sin demorarse.
Pourquoi ils n’ont pas mangé les miettes ?
¿Por qué no se comieron las migas?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test