Traduzione per "idolâtrique" a spagnolo
Idolâtrique
Esempi di traduzione.
c’est reprocher à l’idole son peu d’idolâtrie ;
es reprender al idólatra por su poca idolatría;
L’interprète du premier ordre quitte la plaque de l’idolâtrie, et, avec l’aide de Kiyoshichi, s’assied sur un banc au ras du sol.
El anciano intérprete baja de la idólatra placa y, con ayuda de Kiyoshichi, se acomoda en un banco bajo.
La puanteur du formol a peut-être, comme l’odeur de l’encens, le pouvoir de stimuler un esprit porté à l’idolâtrie. »
El tufo del formaldehído puede ser un estimulante tan potente del entendimiento idólatra natural como el del incienso.
Le culte de son propre corps poussé à ce degré a un caractère nettement idolâtrique, qu’en pensez-vous, monsieur le curé ?
El culto de su propio cuerpo, llevado hasta ese extremo, tiene un carácter claramente idólatra, ¿no le parece a usted, señor cura?
Tandis que nous rêvions, tous tant que nous étions, de l’assurance que nous aurait donnée une idolâtrie si totale et si absolue, l’amour dont on l’accablait semblait au contraire le priver de tout sentiment.
Contrariamente a las ensoñaciones que los demás pudiéramos haber tenido sobre el efecto estimulante de la adulación total, acrítica e idólatra, el amor volcado sobre el Sueco en realidad parecía privarle del sentimiento.
J’ai l’impression qu’il en est baba. Il est vrai que, pour un porc comme lui, avoir une fille aussi distinguée, sans compter que les deux autres rejetons sont des abrutis de première. » Il réfléchit un instant. « Affection n’est pas vraiment le terme. Je parlerais plutôt d’idolâtrie.
Quiero decir que él es un hombre lo más vulgar y corriente, ella es toda una dama y los dos hijos varones, unos gilipollas integrales. —Reflexionó por un instante—. Querer no es la palabra apropiada, diría que la idolatra.
Son silence fut si prolongé que j’eus le temps de concevoir de folles idées, la première, que cet homme allait m’accuser d’idolâtrie pour avoir accepté de servir de modèle et surtout pour avoir gardé et préservé cette peinture.
Su silencio fue tan prolongado que tuve tiempo para concebir demasiados desvaríos, el primero, que aquel hombre me iba a acusar de idólatra por haberme prestado a servir como modelo para aquella pintura y, sobre todo, por preservarla conmigo.
Ça paye de ne pas l’oublier.) La nana du tabouret – elle ressemblait à Cléopâtre. Je ne sais pas pourquoi, mais je la situai tout de suite dans les jouisseuses, les artistes au plumard, les idolâtrices de la bite et ainsi de suite. Je les repère toujours au premier coup d’œil.
Vale la pena no olvidarse nunca de este detalle). La tía del taburete contiguo…, bueno, parecía Cleopatra. No sé por qué, pero al instante la encajé en el apartado de los putones aficionados, las idólatras de las pollas, etc. Siempre las calo a la primera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test