Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Je lui ai donné le code dont nous nous servons pour les câbles.
Le he dado el libro para codificar los cables.
— Si l’information peut être codée mathématiquement, je ne vois pas ce qui l’en empêcherait.
—Si se puede codificar matemáticamente la información, no veo por qué no.
Tu brouilles l’affaire, tu invoques des erreurs de codes et l’incompétence du personnel.
Así que escurres el bulto; errores al codificar los gastos e incompetencia del personal administrativo.
William Culp, son fondateur et PDG, aimait prétendre qu’un programmeur était un organisme conçu pour transformer le café en code.
William Culp, su fundador y consejero delegado, gustaba de decir que un programador era una máquina de codificar café.
Elle ne voulait pas qu'une souche inférieure circule, pas alors qu'elle pouvait encore réussir à élaborer le code d'une souche parfaite.
No quería que una cepa inferior se extendiera por ahí cuando tal vez aún fuera capaz de codificar una cepa perfecta.
— Sauf si le trente-quatrième élément du code servait à coder les espaces par exemple, répliqua Lucie.
—Salvo si el elemento número treinta y cuatro del código sirviese para codificar los espacios, por ejemplo —replicó Lucie.
Donc, ils avaient estimé qu’en utilisant un code chiffré au lieu d’un nom, l’en-tête n’avait pas besoin d’être crypté. Il s’abstint de réagir ou de dire quoi que ce soit. Ça ne se faisait pas.
Evidentemente consideraron que al utilizar un número en lugar de un nombre no era preciso codificar el membrete. No reaccionó ni dijo nada.
Trish se mit au travail. Composer ce genre de code était une tâche banale indigne de son niveau de compétence, mais elle s’en moquait.
Trish se acomodó para escribir el programa. Codificar una araña de búsqueda era una tarea menor, muy por debajo de su cualificación, pero a Trish Dunne no le importaba.
Quand il eut fini de coder, il ouvrit les yeux et se frotta les paupières, il avait toujours la vision un peu trouble après s’être branché directement sur le code.
Cuando terminó de codificar, abrió los ojos y se los frotó; la vista siempre quedaba algo borrosa después de conectar con el código.
Avec une bonne antenne, n’importe qui peut les capter. (Il haussa les épaules.) Ne me dites pas que vous êtes surpris que M. Tesla n’ait pas émis en code.
Cualquiera que posea una antena puede captar los mensajes —el reportero se encogió de hombros—. No debería sorprenderse de que Tesla envíe mensajes sin codificar.
J’avais le code dans la poche. — Le code ? — Pour l’hôtel.
Tenía el código en el bolsillo. —¿Código? —El del hotel.
Nous avions un code, le code de la Maison des Atréides.
Teníamos un código, el código de la Casa de los Atreides.
« Ce n’était pas un code. Quelle sorte de code voulez-vous que ça soit ?
—No era un código. ¿Qué código podía ser?
Des personnes avec un code. Je cite : un code !
Gente que tuviera un código. Y cito sus palabras: ¡un código!
Mon boulot, c’est censément le code, entrer dans le code.
Se supone que mi trabajo es el código, descifrar el código.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test