Traduzione per "cabine de pilotage" a spagnolo
Cabine de pilotage
Esempi di traduzione.
La cabine de pilotage avait explosé ;
La cabina había implosionado.
On vous demande à la cabine de pilotage !
Lo necesitan en la cabina de vuelo.
Puis il pénétra dans la cabine de pilotage.
Luego entró en la cabina del piloto.
Toran revint de la cabine de pilotage.
Toran entró desde la cabina del piloto.
Egorov l'invita à se rendre dans la cabine de pilotage.
Egorov la invitó a ir a la cabina.
De là, il pouvait voir la cabine de pilotage.
Desde allí se veía la cabina del piloto.
- Juste une porte qui donne sur la cabine de pilotage.
–Sólo una puerta que comunica con la cabina de control.
Ambiance également calme dans la cabine de pilotage.
Ambiente igualmente tranquilo en la cabina de los pilotos.
Bogus demanda à Colm ce qu’il avait vu dans la cabine de pilotage.
Bogus le preguntó a Colm qué había en la carlinga.
Marana se voyait retournant à Pan dans la cabine de pilotage de l’Esprit de Kiji.
Marana se imaginó volando hasta Pan en la carlinga del Espíritu de Kiji.
Nous y allons. Il ouvrit la porte de la cabine de pilotage, et se glissa avec Baum dans le dos des deux hommes d’équipage.
Ahí vamos. Abrió la puerta de la carlinga. Baum y él se apretujaron en el reducido espacio detrás del piloto y el observador.
Si nous cognons trop fort, nous risquons d’être catapultés au milieu de la cabine de pilotage. Je ne voudrais pas heurter quelque chose qu’il ne faudrait pas.
Si golpeamos con demasiada fuerza, seremos catapultados al interior de la carlinga, y no me gustaría caer sobre algo que no merezca la pena.
Brian se secoua pour chasser ces pensées paralysantes et dut faire un effort énorme pour avancer jusqu’à la porte qui séparait la zone de service de la cabine de pilotage.
Realizando un tremendo esfuerzo, Brian apartó de su mente aquellas ideas que le dejaban paralizado y se acercó a la puerta que separaba el área de servicio de la carlinga.
Tuyau dans une main, réservoir dans l’autre, Bernard revint dans la cabine de pilotage et pulvérisa le produit sur le panneau de contrôle, le siège, le sol et le plafond, jusqu’à ce que tout dégouline de liquide nocif d’un vert laiteux.
Con el boquerel en una mano y la lata en la otra, Bernard volvió a la carlinga y roció los controles, asientos, techo y suelo, hasta que quedaron empapados del líquido verde lechoso.
Tandis que Pitt s’élançait vers le côté droit de la cabine de pilotage, la porte passager s’ouvrit et un jeune technicien russe portant une casquette ZZ Top sauta sur le pont.
Mientras Pitt corría hacia el lado derecho de la carlinga, la portezuela del pasajero se abrió, y un joven técnico ruso con una gorra de ZZ-Top saltó al puente.
Assis à côté de Leclerc dans la cabine de pilotage du Chieftain, Villiers aperçut l’île de Roc à l’horizon, masse grise sous les cumulus, les falaises du nord couronnées de brume.
En la carlinga del Chieftain, sentado junto a Leclerc, Villiers contemplaba la Ile de Roc, que se alzaba del océano sobre el horizonte, como una giba gris bajo las nubes de tormenta. Los acantilados del norte de la isla estaban envueltos en la bruma.
Braun ouvrit la porte et disparut dans la cabine de pilotage. Baum se tourna vers Martineau en souriant. — Cinq minutes ? — Si vous voulez. Martineau alla s’asseoir à côté de Sarah et lui donna sa cigarette allumée. — Tout va bien ?
Sarah se instaló en uno de los bancos laterales que se extendían a lo largo del fuselaje, y Baum y Martineau tomaron asiento en el de enfrente. El segundo tripulante salió de la carlinga y se reunió con ellos. —Mi nombre es Braun, Herr mariscal.
Puis il pénétra dans la cabine de pilotage.
Luego entró en la cabina del piloto.
Toran revint de la cabine de pilotage.
Toran entró desde la cabina del piloto.
De là, il pouvait voir la cabine de pilotage.
Desde allí se veía la cabina del piloto.
Il entra dans la cabine de pilotage et en ferma la porte.
Entró en la cabina del piloto y cerró la puerta.
— Des plaques de fer et des rivets de ce qui ressemble à la cabine de pilotage.
–Placas de hierro y remaches de lo que parece la cabina del piloto.
Il y a une fermeture de secours entre la cabine de pilotage et le compartiment des passagers.
Hay una cerradura de emergencia entre el salón y la cabina del piloto.
— La… la cabine de pilotage. Tu vois, ajouta-t-elle, s’enhardissant, j’avais raison.
—La..., la sala de navegación. La cabina del piloto, ¿entiendes? —añadió, un poco más atrevida—. Yo tenía razón.
La cabine de pilotage était entourée d’une large verrière panoramique. Il n’y avait pas d’autre hublot.
La cabina del piloto era una gran transparencia envolvente, y no había más ventanas.
Elles sortaient du plancher de la cabine de pilotage comme d’énormes leviers.
Se alzaban desde el suelo de la cabina del piloto, como enormes palancas.
Ils embarquèrent. Bientôt, le vapeur leva l’ancre. Il avançait paisiblement. Rien n’est aussi agréable qu’un bateau à roue. Installés au-dessus de la cabine de pilotage, ils regardaient glisser les rives.
Subieron a bordo y poco después el barco zarpó, chapoteando pacíficamente en la oscura corriente. Hasta el momento no se ha logrado construir una embarcación de tracción a máquina que se mueva tan plácidamente como un vapor de ruedas. Subieron por encima de la caja de la rueda y vieron deslizarse las riberas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test