Traduzione per "tellement distrait" a inglese
Tellement distrait
Esempi di traduzione.
Les gens sont tellement distraits de nos jours qu'ils ne savent plus qui ils sont.
People are so distracted these days, they don't know who they are.
Je croit qu'elle sent que j'ai agi froidement, et c'est bien le cas, parce que j'ai été tellement distraite.
I think she feels like I've been acting distant, and I have, because I've been so distracted.
J'ai été tellement distraite par ces méchantes mamans, que j'en ai oublié mes pancakes au buffet.
Ugh! I got so distracted by those meanie moms, I left my pancakes at the buffet.
Il faisait froid et sombre. Et j'étais tellement distrait par sa façon démente de pagayer que je n'ai pas vu I'autre arriver.
It was cold and dark, and I was so distracted by his crazy paddling that I didn't notice him come.
Il sera tellement distrait par cet incident qu'il va provoquer un très sérieux accident.
He's gonna be so distracted by the incident that he is gonna get into a pretty bad accident.
Ils vont être tellement distrait par l'accent d'Evan, qu'ils ne vont pas poser de questions.
They'll be so distracted by Evan's accent,
Il était tellement distrait qu'il n'arrivait pas à ouvrir son réservoir.
Meanwhile, he's so distracted, he can't even open up the gas tank.
Nous avons été tellement "distrait par créatures n'a pas remarqué avant.
We've been so distracted by the creatures that we haven't seen it until now.
J'ai été tellement distraite par sa façon de faire que ... je n'ai pas examiné la fiole.
I was so distracted by his carry-on that... that I didn't inspect the vial.
Quand je lui ai glissé ses clés, il était tellement distrait que j'aurais pu lui piqué son flingue.
When I slipped his keys back, he was so distracted Could've lifted his sidearm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test