Traduzione per "relativement jeune" a inglese
Relativement jeune
Esempi di traduzione.
318. La population d'Israël est relativement jeune.
318. Israel's population is relatively young.
La population d'Israël est relativement jeune.
Israel's population is relatively young.
Comparé aux pays développés, le monde en développement est encore relativement jeune.
Compared with the developed countries, the developing world is still relatively young.
L'Organisation de coopération économique de la mer Noire est une organisation régionale relativement jeune.
The Black Sea Economic Cooperation Organization is a relatively young regional organization.
Dans l'ensemble, l'innovation est encore un champ d'activité relativement jeune dans le secteur public.
14. Overall, innovation in the public sector is still a relatively young field.
Comparé aux régions développées, le monde en développement est encore relativement jeune.
Compared to the more developed regions, the developing world is still relatively young.
Comme celle de bien d'autres pays d'Afrique, la population congolaise est relativement jeune.
As in many other African countries, the Congolese population is relatively young.
La démocratie en Thaïlande fonctionne bien, même si elle est relativement jeune.
Thailand remains a functioning democracy, but we are a relatively young one.
Beaucoup de petits États insulaires en développement ont une population relativement jeune.
15. Many small island developing States have relatively young populations.
Après 37 ans, le Nigéria est une nation relativement jeune au regard des critères d'ensemble.
At 37, Nigeria is by all standards a relatively young nation.
- Il reste relativement jeune, mais les hommes comme le père d'Angela ne survivent pas sans... relations.
- He's still a relatively young man, but men like Angela's father, they don't just get livers... not without connections.
Je connais un médecin qui aurait été d'accord avec toi, un homme relativement jeune aussi fasciné par la génétique, un homme qui ne s'embarrassait pas de moralité, d'humanité.
I know of a doctor who agreed with you. A relatively young man also fascinated by genetics. A man who didn't concern himself with morality, humanity.
Nous sommes tous envoûtés, mais je suis relativement jeune.
We are all beguiled, but I am relatively young.
Ils Sont Tous relativement jeunes, Nés Des recentes collisions entre les plaques.
They're all relatively young, born out of recent collisions between plates.
Et que 3 autres, 3 hommes relativement jeunes sont morts également?
And another 3 relatively young men have die as well?
C'est comme si j'avais une chance de pouvoir sortir de cet endroit pendant que je suis encore relativement jeune.
Like I've got a shot of getting out of this place when I'm still relatively young.
Deux personnes relativement jeunes qui appellent le même funérarium ?
Two relatively young people who called the same funeral home?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test