Traduzione per "rebondi sur" a inglese
Rebondi sur
Esempi di traduzione.
rebounded on
Le commerce régional a rebondi fortement en 2000.
44. Regional trade rebounded sharply in 2000.
Les économies en développement et émergentes, la Chine et l'Inde en particulier, ont bien rebondi.
Developing and emerging economies, especially China and India, rebounded strongly.
Les dépenses publicitaires et la demande d'emballage ont rebondi au premier semestre de l'année.
Advertising expenditures and demand for packaging both rebounded in the first half of the year.
Des programmes distincts sont à la disposition de ces élèves à risque pour leur permettre de rebondir.
Separate rebound programmes are available for these at risk pupils.
Les marchés mondiaux des actions ont rebondi et les primes de risques sur les prêts ont baissé.
Global equity markets have rebounded and risk premiums on lending have fallen.
En revanche, dans les pays en développement, l'emploi a de manière générale rebondi plus fortement qu'ailleurs.
6. In developing countries, in contrast, employment rebounded, on average, more strongly than elsewhere.
Le taux de croissance du PIB réel aux prix de base avait rebondi à 3,3 % en 2010.
Canada's real GDP growth rate at basic prices rebounded to 3.3% in 2010
Le commerce mondial avait fortement rebondi en 2010 avec une augmentation de 12 %.
World trade had rebounded strongly in 2010, expanding by 12 per cent.
Le cours local des actions a rebondi.
Local share prices have rebounded.
Rebondi sur mes côtes.
Bounced off my ribs.
Cette rondelle a rebondi sur ton casque.
That puck bounced off your helmet.
Comme une balle rebondissant sur vous ?
But that's it? Like, a bullet just bounces off you?
Laissez votre voix rebondir sur les murs.
Let your voices bounce off the walls.
- Rebondir sur le pont,
- Bounce off the deck,
Elle a rebondi sur mon casque.
It hit my helmet and bounced off.
- La balle a rebondi sur le mur, Doc.
It did bounce off the wall.
On la voit rebondir sur la voiture.
You can see it bouncing off the car.
On dirait qu'on a rebondi sur quelque chose.
It's like we got bounced off something.
La balle a juste rebondi sur le dôme.
The bullet just bounced off the dome.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test