Traduzione per "que tout a" a inglese
Esempi di traduzione.
M. Sopoaga (Tuvalu) (parle en anglais) : Tout a été dit, tout a été entendu.
Mr. Sopoaga (Tuvalu): Everything has been said; everything has been noted.
Peuton dire pour autant que tout a été fait et que ce sujet ne présente aucun intérêt pour les travaux de fond de la Conférence?
However, does this mean that everything has been done, and that this subject is therefore of no interest for substantive work in the CD?
Le XXIe siècle vient seulement de commencer et tout a changé.
The twenty-first century has just begun and everything has changed.
Tout a été fait pour prévenir tout accès non autorisé à ces armes, notamment en ce qui concerne les restrictions sur l'information appropriée.
Everything has been done to prevent unauthorized access, including tight restrictions on the relevant information.
Nous sommes convaincus que tout n'a pas encore été fait pour empêcher que l'espace devienne le théâtre d'une rivalité militaire.
We are convinced that by no means everything has been done to block all the paths towards outer space becoming a sphere of military competition.
Mais je vous assure que tout a été calculé, que des fonds supplémentaires seront débloqués, et que nous parviendrons à mettre pleinement en œuvre nos obligations dans ce domaine.
However, I assure you that everything has been calculated, the additional money will be found, and that we will meet all our obligations.
Tout a dû être reconstruit : les écoles, l'hôpital, le réseau électrique et maintenant le port, l'aéroport et une prison de 20 cellules.
26. Everything has been built anew: schools, hospital, power supply, and now a port, airport, and 20-cell prison.
Depuis lors, presque tout a changé.
Since then, almost everything has changed.
Tout n'a pas été obtenu.
Not everything has been attained.
N'invoquons pas l'argument selon lequel tout a déjà été dit et fait dans le cadre de la Conférence.
And let us not use the argument that everything has already been said and done in the CD.
Que tout a une raison d'être, que tout se passe pour une raison.
That everything has a purpose, that everything happens for a reason.
Et tu vas voir que tout a été divisé équitablement, pas vrai Ray ?
And you'll see that everything has been divided fair and square, right, Ray?
C'est une réponse psychologique réprimée... à croire que tout a une âme.
You know what this is? This is all a repressed psychological response... to the natural belief that everything has a soul.
J'ai l'impression que tout a changé si vite entre nous depuis l'arrivée de Travis.
It just seems that... Everything has changed between us so fast. Ever since Travis came.
Nous ne pouvons pas partir sans être sûrs que tout a été fait.
We cannot leave without being absolutely sure ourselves that everything has been done.
Mais je promets que vous allez découvrir que tout a changé.
But I promise you're about to find out that everything has changed.
Pardonnez-moi d'avoir oublié que tout a sa place dans l'univers.
Forgive me for forgetting that everything has a purpose and a place.
Sa mort signifie que tout a été vain.
His death means that everything has been in vain.
Je viens de découvrir que tout a une odeur et ça ne me plaît pas.
I just discovered that everything has a smell, and I don't like it.
Et je comprends que tout a changé pour toi, mais...
And I get that everything has changed for you, but...
Nous devrions donc tous nous inspirer de la résolution 49/77 B qui, après tout, a été adoptée par consensus.
Resolution 49/77 B should therefore guide the thinking of all of us. It was, after all, adopted by consensus.
b) Au paragraphe 19, le mot "toutes" a été supprimé avant les mots "leurs activités";
(b) In operative paragraph 19, the word "all" was deleted from the phrase "priority concern in all human rights";
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test